Aller au contenu

Page:Hall - Les trois chercheurs de pistes, 1886.djvu/74

La bibliothèque libre.
Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

esprit tout doute qui pourrait y être» entré quant au nom de ma femme. Il n’y eut pas de sa faute dans notre séparation et dans l’existence de peine et de pauvreté qu’elle a menée pendant douze aps

Ses lèvres eurent un mouvement nerveux et la- main qu’il me tendit trembla.

—Permettez-moi de vous remercier de votreJnenveiUance. Je pars ce soir avec ma fille. Je J’amène a Vienne afin de la présenter à ma famille, puis je la placerai dans un couvent pour achever son éducation. Il est naturel, monsieur, que j’essaie de lui. faire oublier ce triste passé. Si jamais vous la rencontrez, je compte sur votre honneur de ne jamais voir dans la comtesse von H... la petite Stéphanie Grey, qui a vécu si.longtemps parmi ces villageois.

Je n’appartiens pas au grand monde, M. le comte. Il est peu probable que nous nous voyons jamais ; cependant si cette ■rencontre a lieu, je vous jure que je me conformerai au désir que vous exprimez ici. Et puis je ne voudrais pas, par pitié sans doute, rappeler au souvenir de la comtesse ses années de joie et-de liberté dans les Ardennes.

. la-dessus nous nous séparâmes.

Vers le soir, lui et la petite Stéphanie, quittèrent Saint-Elme, et je me demandai quelle fut la pensée du comte à la vue du petit garçon, Gustave, qui suivit la voiture tout le long de l’avenue, parfois se roulant sur le gazon en sanglotant, tantôt se redressant pour pousser des cris à fendre l’âme : —Stéphanie 1 Petitç sœur Stéphanie 1 dis moi adieu encore une fois 1-promets-moi de revenir I

Alors Stéphanie lui faisait signe de la main et de sa voix enfantine répondait :

—Bien sûr, Gustave, je reviendrai et nous jouerons encore à cache-cache. Ne pleure plus, petit frère. Attends-morl’été prochain, ici sur la route. Je reviendrai, Gustave ; sois-en sûr, je reviendrai.

Pauvres enfants I me dis-je à moi-même, ils ne joueront jamais ensemble sous cette rayonnante voûte de feuilles.