Page:Hobbes - De la nature humaine (Trad. Thiry d’Holbach), 1772.djvu/117

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
103
HUMAINE.

grande preuve de ſon propre pouvoir que lorſqu’il ſe voit en état, non ſeulement d’accomplir ſes propres deſirs, mais encore d’aſſiſter les autres dans l’accompliſſement des leurs. C’eſt en cela que conſiſte la conception que l’on nomme charité, tendreſſe, bienveillance. Elle renferme d’abord l’affection naturelle que les parens ont pour leurs enfans que les Grecs ont appellé Στοργὴ ; ainſi que la diſpoſition qui porte à aſſiſter ceux qui leur ſont attachés. Mais l’affection qui nous porte ſouvent à répandre des bienfaits ſur des étrangers ne doit point être appellée charité : ou c’eſt un contract par lequel nous cherchons à acquérir leur amitié, ou c’eſt une crainte qui fait que nous en achetons la paix.

Voici l’opinion de Platon ſur l’amour honnête que ſuivant ſa coutume il met dans la bouche de Socrate dans ſon Dialogue intitulé le Banquet. Il croit qu’un homme rempli de ſageſſe & de vertu cherche naturellement une per-