Aller au contenu

Page:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579.djvu/108

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


À XANTIE PHOCEE.


Qu’il ne doit avoir honte de faire
l’amour à vne chambriere car
plusieurs l’ont ainsi fait


ODE IIII.




PHocé tu n’as occasion
D’estre plombé de passion
Pincé par l’amoureuse flamme :
De Briseis l’albastre blanc
Ayant fait breche dans le flanc
D’Achile, vint naurer son ame.

Ajax mesme flambeau conceut,
Aussitost que son œil receut
Les rets de Theemesse captive :
Atride au milieu de ses coups,
De ce feu sentit le courroux,
Et l’estincelle encor’plus vive.

Apres qu’on vit les bataillons,
Rougir les champs de leurs bouillons
Par la force Thessalienne,
Et qu’elle eut planté ses Lauriers,
Au dos des plus braves Guerriers,
Occis en la bande Troyenne.

Tu ne sçais pas, si les parens
De Phili, sont plus que contens,
De la mettre souz ta puissance.