Aller au contenu

Page:Hugo - Légende des siècles, Hachette, 1920, 1e série, volume 1.djvu/428

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Princes, m’aura vu faire une chose et la taire, Et que, questionné, j’aurai balbutié. Le hardi qui fait peur, muet, ferait pitié. Ma main s’ouvre toujours, montrant ce qu’elle sème. J’étalerais mon âme à Dieu, vînt-il lui-même M’interroger du haut des cieux, moi, Pacheco, Ayant pour voix la foudre et l’enfer pour écho. Çà, qui que tu sois, homme, écoute, misérable. Nous choisirons après ton chêne ou ton érable, Selon qu’il peut te plaire, en ce bois d’Ernula, Pendre à ces branches-ci plutôt qu’à celles-là. Écoute : ces seigneurs à mines téméraires, Et moi, le Pacheco, nous sommes les dix frères ; Nous sommes les infants d’Asturie ; et ceci, C’est Nuño, fils de feu notre frère Garci, Roi de Galice, ayant pour ville Compostelle ; Nous, ses oncles, avons sur lui droit de tutelle ; Nous l’allons verrouiller dans un couvent. Pourquoi ? C’est qu’il est si petit, qu’il est à peine roi ; Et que ce peuple-ci veut de fortes épées ; Tant de haines autour du maître sont groupées Qu’il faut que le seigneur ait la barbe au menton ; Donc, nous avons ôté du trône l’avorton, Et nous l’allons offrir au bon Dieu. Sur mon âme, Cela vous a la peau plus blanche qu’une femme !