Page:Ibn Khaldoun - Prolégomènes, Slane, 1863, tome II.djvu/371

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

D'IBN KHALDOUN. 363

Nous trouvons aussi à Cairouan , à Maroc et à la Cala d'Ibn Ham- ruad 1, un reste des arts qui y avaient fleuri autrefois, et, cependant, ces villes sont aujourd'hui ruinées, ou peu s'en faut. L'homme habitué à observer est le seul qui soit capable d'y reconnaître l'existence de ces arls; il en découvre des traces qui indiquent ce qu'ils ont dû être, de même qu'en examinant les traces d'une écriture à moitié effacée on parvient à la lire. Dieu est le créateur, le savant"^. {Coran, sour. xv, vers. 86.)

L'amélioration des arls el ieur extension dépendent du nombre de.s personnes qui en recherchent les produits.

L'n homme ne consent jamais à donner gratuiteiTient le fruit de son travail, car c'est là son gain et son moyen de subsistance. Sans le travail, il ne pourrait, de toute sa vie, recueillir aucun avantage; aussi ne s'occupe-t-il que d'ouvrages pour lesquels il peut obtenir une rétribution dans sa ville, et qui lui procurent ainsi un certain bénéfice. Quand (les produits d'im) art sont très-recherchés et de bonne défaite *, cet art est lui-même une marchandise qui se re- cherche et qui a une haute valeur sur le marché *. Les habitants de la ville s'empressent alors d'apprendre un tel art, afin de s'en faire P. 3i2. un moyen de subsistance.

Si, au contraire, (les produits) d'un art ne sont pas recherchés et se vendent mal, personne ne sera disposé à l'apprendre; ceux qui l'exercent y renoncent ^ et le laissent dépérir par leur abstention. Voilà pourquoi (le khalife) Ali disait : « La valeur d'un homme, c'est ce qu'il sait bien faire ^'. « Par cette parole il donnait à entendre que la valeur d'un homme s'estime d'après l'art qu'il exerce, et qu'elle est le prix du travail qui le fait vivre.

Nous ferons remarquer ici une autre chose qui pourrait échapper

' Voyez page 298 de celte partie. * Pour ^yù, lisez (jji-s!-

' Ce sont les mss. C et D el l'éd. de Bou ' Pour 5^L> , lisez dyJlj.

lac qui ajoutent le mol |£>:.**jl '< le savant. » ' Les manuscrits C el D el l'édition de

' Pour ■^"♦J , lisez <va>»J'. Boulac portent ^j*^ ; je lis ^j.'^.-

46.

�� �