Page:Ibn Khaldoun - Prolégomènes, Slane, 1863, tome III.djvu/259

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

UIBN KHALDOUN. 243

disciples, doctrine qu'il a insérée dans son Livre des quatre et dans d'autres écrits.

On voit par là combien sont faibles les principes sur lesquels on a fondé cet art. En effet, la connaissance d'un événement futur ou la supposition qu'on peut former à ce sujet provient de la connaissance de tout ce qui peut influer sur cet événement, savoir : l'agent, le pa- tient', la forme et le but, ainsi que nous l'expliquerons* en son lieu et place. Or les vertus des astres, s'il faut nous en tenir à la décla- ration des astrologues, ne sont que des agents, et la partie composée des éléments est la patiente. De plus, toutes ces vertus ne sont pas actives d'elles-mêmes; il y en a d'autres qui agissent avec elles sur le corps matériel. Telles sont la vertu génératrice qui appartient au père, et fespèce qui existe déjà dans la goutte de sperme; telles sont aussi les vertus particulières qui servent à opérer la distinction entre les diverses espèces qui appartiennent au même genre , et d'autres encore. Or admettons (|ue les vertus stellairos aient acquis toute leur force, qu'elles ne forment (ensemble) qu'un seul agent d'entre toutes les causes qui agissent sur les événements, et que nous connaissions bien ces vertus et ces influences; alors on nous im- pose encore l'obligation d'avoir recours à des conjectures et à des présomptions , de sorte que nous n'aboutissons qu'à former une (simple) supposition relativement à l'arrivée de l'événement. Mais le pouvoir de faire des conjectures et des présomptions n'appartient qu'à celui qui se livre à des spéculations, et ne se trouve que dans sa fa^ciilté réflexive; donc la conjecture et la présomption ne peuvent être ni les causes immédiates ni les causes secondaires d'un événe- ment quelconque. Nous sommes, dès lors, obligés de les laisser de côté et de reculer depuis la supposition jusqu'au doute. Voilà à quoi l'on arrive, même en connaissant d'une manière précise et inatta- quable les vertus des astres.

' Lilléral. « le récipient. > Je n'ai pas trouvé le passage auquel l'au-

' Les manuscrits C et D el l'édition de leur nous renvoie. Boulac portent (j<^ • a été expliqué. » —

3i.

�� �