— 132 —
törün oyl^ma *}y--birt*m [ ^ ^r-
tâùû u]l"y [tôriin ajy-]birt'm. j»[ ]t
^rtu[. .]m [ baS*yyy]y jûk"nd"rt'm,
IIN11 tizl'g^g sôk^rt'm. ôzà t*nri *sra jV j*rJyqMuq ûë[«'n — ] (ii,67) kôz'n
kôrm*dûk qulq^qyn *s*dmMuk bud"nymyn ilg^rii kûn to[>"syqyùa?],
birg*rû [ ]qa, quryy»ru [kun Wysyqyùa?, jyryara lûn . . . .
altiiny]n ôr"n-kûm"s*n qyry^yl^y qut^jyn*
IIN12 âkinlig %*g[tis]in ôzl*k-*tyn ^dyyryn q^ra k[isin] (ii,66j kôk t^j^nin
turk*mà bud"nyma q^zy»nu birt^m, iti-birt*m. [ ]*n* bunsyz
qyldym. ôzâ t^nri *rkl*g [
]ûm*n oy[
]*n[. . . . bftglft?]r*g bud"n-
IIN13 [— *] (11,65; [' ' '^] ig*d*n ^mg^tm^ç iolyHm^h [. . . .jm tûrk b*gl*r,
tûrk bud"nym [ ]H [. .]rtïm [ ]qa t*[.]y[.
. . . .]ûr[ ] q*zy*nyp j*û[ ]i bu[
]a bu-q^*nynda bu-b*glVg [
IIN14. .]byôd[a ] U[— ] (11.64) [. . .] &dgû kôrt*6is*n, *Wnà
- qyàqm 10.? * qut^jsyn R.? * [budt^nUniJunt * [fJyt] * peut être
U'âàjr comp. 1 E 16 = 11 E 14; idi R.?
j'ai donné avec grands [honneurs ]. Je
leur ai fait baisser la tête et ployer les genoux. Par la grâce du
IIN11 ciel en haut et de la terre en bas [j'ai conduit] mon peuple, qui n'en avait rien vu avec les yeux ni entendu avec les oreilles, en avant, vers le soleil levant, à droite, [vers le midi,] en arrière [vers le soleil couchant, à gauche, vers le minuit — — ]. J'ai procuré à mes Turcs, à mon peuple [de la part des Chinois?] leur [or rouge?], leur argent blanc, leurs pièces de soie(?), leur graine d'isigti(7), leurs chevaux particuliers et étalons, leurs zibe-
IIN12 lines noires et leurs écureuils bleus, et je l'ai arrangé*^*). J'ai rendu [mon peuple?] sans inquiétude. Le ciel en haut(?) [....] puissant [ ] les nobles(?) et le
IIN13 peuple, [. .] relevez-les, ne les faites pas souffrir, ne les tour- mentez pas [. . .] les nobles turcs, mon peuple turc [
. . .] de la part de(?) ton kagan, ces nobles [ ]
IIN14 peuple turc, [. .] tu verras [. . .], tu [. .]ras à ta maison, tu seras