gamine d’un ton pénétré. Vous nous rendriez un service, que nous serions heureuses de signaler au gouvernement, si vous nous accordiez l’hospitalité pour cette nuit. Demain matin, nous nous rendrions à Aden, auprès du gouverneur, qui n’ignorerait rien.
Des fonctionnaires auxquelles on promet qu’il sera parlé d’elles à leurs supérieurs, cela développe chez elles des mirages d’avancement, de gratifications. Clark et Blick ne furent pas surprises d’exprimer une pensée identique.
— La Tour Carrée sera honorée d’abriter d’aussi illustres voyageurs.
Sika et Emmie demeurèrent impassibles malgré la forme burlesque de l’invitation ; seulement la Parisienne interrogea encore :
— Il y a bien une salle où enfermer nos prisonniers ?
— Une cave, miss, une cave dont les murs ont un mètre d’épaisseur et que ferme une porte bardée de fer.
Emmie se frotta les paumes.
— Ils y seront comme des coqs en pâte.
Et souriante, pressant les mains des télégraphistes avec une effusion communicative :
— J’amène les prisonniers… Le gouverneur saura quelle aide précieuse vous nous aurez donnée.
Cette promesse répétée sembla faire pousser des ailes aux dames du sans fil ; elles bondirent vers la tour en criant de voix faussées par l’excès de leur enthousiasme :
— On prépare la cave.
Emmie regarda Sika. Toutes deux eurent un sourire, puis le joli visage de la Japonaise se rembrunit.
— Cela va très bien jusqu’à présent ; mais tout à l’heure, nos prisonniers que nous ne pouvons bâillonner sous peine d’éveiller les soupçons, tout à l’heure, parleront ; ils diront la vérité et…
— Et nos dignes associées du télégraphe les accuseront de mensonge.
— Ah ! si cela pouvait être !
— Cela sera… Je m’en charge.
Sika se tourna vers la gamine pour solliciter une