La vaillance de Dolorès provoqua des murmures. Sa contenance déterminée excita le courroux.
En un instant, tous l’entourèrent, inconscients de la lâcheté qu’ils commettaient en s’attaquant à une femme seule, fût-elle Indienne.
Les sabres jaillirent des fourreaux ; un coup sec fit sauter le couteau de la main de la Vierge mexicaine, et, en brutes avinées, ses ennemis se ruèrent sur elle, la renversèrent, la réduisirent à l’immobilité.
Avec les lanières de cuir, ils entravèrent ses mouvements.
Puis, excités par cette courte lutte, l’alcool troublant leurs cervelles, ils tinrent conseil :
— Comment punirait-on cette squaw, assez audacieuse pour menacer de sa navaja un officier de la milice, rempli à son égard des plus amicales dispositions ?
Andrew, blessé dans son amour-propre, répliqua :
— Voici ce que je propose, mes chers camarades…
— Nous sommes tout oreilles, firent les autres en chœur.
— J’ai voulu tirer cette squaw de la barbarie, en faire la compagne d’un brave militaire, l’élever au rang de mistress…
— Oui, oui, nous en sommes témoins.
— Elle a répondu à mes avances avec la rudesse d’une bête rouge, ennemie de toute civilisation.
— C’est vrai ! c’est vrai !
— Elle doit être punie…
— De façon exemplaire.
Andrew salua de la main ses approbateurs.
— Je suis heureux de constater qu’en cette circonstance, comme en toute autre, les officiers de la milice n’ont qu’un cœur, une pensée, une voix.
Les auditeurs battirent des mains :
— Bravo pour l’orateur.
— Et je ne doute pas, poursuivit celui-ci d’un ton doctoral, que la proposition, qui va vous être soumise par moi, n’obtienne l’unanimité de vos suffrages.
— Hip ! Hip ! Un hurrah, deux hurrahs, trois hurrahs pour Andrew.
Enfin le silence se rétablit, et Andrew, de l’accent d’un président du tribunal rendant un arrêt :
— Le crime est patent, et aucune circonstance atténuante ne peut être invoquée en faveur de l’accusée ?
— Aucune.