Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Latin lavo, je lave.
Je lef | n. lavons |
tu lèves | v. lavez |
il lève(t) | il lèvent |
Alternance de i et de ei-oi.
Je pri[1] (lat. prę́cor) | n. preions, proions |
tu pries | v. preiez, proiez |
il prie(t) | il prient |
E ouvert tonique non suivi de c, g se diphtonguait en ie; atone il devenait é.
On avait ainsi pour ferir, querir, etc.
Je fier, quier | n. ferons, querons |
tu fiers, quiers | v. ferez, querez |
il fiert, quiert | il fierent, quierent |
Subjonctif présent : q. je fiere, q. je quiere; q. n. feriens, q. n. queriens, etc.
Alternance ei-oi, e.
Je pois (lat. *pẹ́so) | n. pesons |
tu poises | v. pesez |
il poiset | il poisent |
Subjonctif présent : q. je pois, poises, poist; q. n. pesons, etc.
Ces alternances étaient très nombreuses dans l’ancienne langue ; on avait : je pruef, nous prouvons ; je pleure, n. plourons ; j’uevre, n. ouvrons, etc.
La langue, à cause de son besoin d’unité, a choisi en
- ↑ E ouvert accentué + e donne i : avant l’accent e + e donne ei, oi.