Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
- Sor piez se drecet, mais il at grant dolor. (Rol., 2234.)
- Il se dresse sur pieds, mais il a une grande douleur.
Article partitif.
L’article partitif est très rare dans l’ancienne langue (on n’en trouve pas d’exemple au xie siècle) et il ne commence à être fréquent qu’au xve siècle. On l’employa d’abord avec des substantifs compléments. On disait au xie siècle : manger pain, manger viande, boire vin ; ne faire mal ; avoir dommage, etc.
Au xvie siècle l’omission de l’article partitif est encore fréquente.
- Ils leur disent injures. (Ronsard, Élégies, XXX.)
- On sème contre icelle horribles rapports. (Calvin, Inst. Chrét., Préf.)
Le nouvel usage s’établit au xviie siècle ; mais les exemples d’omission ne sont pas rares, du moins au début du siècle.
Ex. :
- Je voulais gagner temps pour ménager ta vie. (Corneille. Polyeucte, V, 2, 1875.)
- Il avait vu sortir gibier de toute sorte. (La Fontaine, IV, 16[1].)
Substantifs
Emploi des cas.
Le cas-sujet s’emploie non seulement en fonction de sujet, mais aussi d’attribut, avec les
- ↑ Cf. Haase, Synt. fr., § 117.