Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/472

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

à sa place. Ainsi faisaient-ils chaque fois, et ils recueillaient de l’argent en abondance. 12Le roi et Joïada le donnaient à ceux qui faisaient exécuter l’ouvrage de la maison de Yahweh, et ceux-ci prenaient à gage des tailleurs de pierres et des charpentiers pour restaurer la maison de Yahweh, ainsi que des artisans en fer et en airain pour consolider la maison de Yahweh. 13Les ouvriers travaillèrent, et la restauration progressa en leurs mains ; ils rétablirent la maison de Dieu en son état ancien et l’affermirent. 14Quand ils eurent fini, ils apportèrent devant le roi et devant Joïada l’argent qui restait, et l’on en fit des ustensiles pour la maison de Yahweh, des ustensiles pour le service et pour les holocaustes, des coupes et d’autres ustensiles d’or et d’argent. Et l’on offrit continuellement des holocaustes dans la maison de Yahweh pendant toute la vie de Joïada.

3. Chap. xxiv, 15-22 : Mort de Joïada, impiété de joas, meurtre du prophète Zacharie.

15Joïada devint vieux et rassasié de jours, et il mourut ; il avait cent trente ans quand il mourut. 16On l’enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu’il avait fait du bien en Israël et à l’égard de Dieu et de sa maison. 17Après la mort de Joïada, les chefs de Juda vinrent se prosterner devant le roi ; alors le roi les écouta. 18Et, abandonnant la maison de Yahweh, le Dieu de leurs pères, ils honorèrent les aschérahs et les idoles. La colère de Yahweh vint sur Juda et sur Jérusalem, à cause de cette prévarication. 19Pour les faire revenir vers lui, Yahweh envoya parmi eux des prophètes qui rendirent témoignage contre eux, mais ils ne les écoutèrent pas. 20L’esprit de Dieu revêtit Zacharie, fils du prêtre Joïada, qui se présenta devant le peuple et lui dit : “Ainsi dit Dieu : Pourquoi transgressez-vous les commandements de Yahweh, pour ne point prospérer ? Parce que vous avez abandonné Yahweh, il vous abandonne à son tour.” 21Et ils conspirèrent contre lui, et ils le lapidèrent par ordre du roi, dans le parvis de la maison de Yahweh. 22Joas ne se souvint pas de l’affection qu’avait eue pour lui Joïada, père de Zacharie, et il fit périr son fils. Zacharie dit en mourant : “Que Yahweh voie et fasse justice !”

4. Chap. xxiv, 23-27 : Invasion victorieuse des Syriens ; fin de Joas.

23Au retour de l’année, l’armée des Syriens monta contre Joas et vint en Juda et à Jérusalem. Ils tuèrent parmi le peuple tous les chefs du peuple, et ils envoyèrent tout leur butin au roi de Damas. 24L’armée des Syriens était venue avec un petit nombre d’hommes, et Yahweh livra entre leurs mains une armée considérable, parce qu’ils avaient abandonné Yahweh, le Dieu de leurs pères. Les Syriens exécutèrent le jugement contre Joas. 25Lorsqu’ils se furent éloignés de lui, l’ayant laissé couvert de nombreuses blessures, ses serviteurs conspirèrent contre lui, à cause du sang des fils[1] du prêtre Joïada ; ils le tuèrent sur son lit, et il mourut. On l’enterra dans la ville de David, mais on ne l’enterra pas dans les sépulcres des rois. 26Voici ceux qui conspirèrent contre lui : Zabad, fils de Semmaath, femme Ammonite, et Jozabad, fils de Samarith, femme Moabite. 27Ce qui concerne ses fils, le grand nombre de prophéties dirigées contre lui et la restauration de la maison de Dieu, voici que cela est écrit dans les Mémoires[2] sur le livre des Rois.

Amasias, son fils, régna à sa place.


IX. — AMASIAS.
[XXV, 1-28.]
1. Chap. xxv, 1-4 : Débuts d’Amasias.Durée du règne, attitude religieuse (xxv, 1, 2) ; il châtie les meurtriers de son père (xxv, 3, 4).

Amasias devint roi à l’âge de vingt cinq ans, et il régna neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Joadan, de Jérusalem.[3] 2Il fit ce qui est droit aux yeux de Yahweh, mais non d’un cœur parfait. 3Lorsque la royauté fut affermie sur lui, il mit à mort ses serviteurs qui avaient tué le roi, son père ; 4mais il ne fit pas mourir leurs fils, selon ce qui est écrit dans la Loi, dans le livre de Moïse, où Yahweh donne ce commandement : “Les pères ne mourront pas pour les enfants, et les enfants ne mourront pas pour les pères ; mais chacun mourra pour ses péchés.”

  1. 25. Des fils, pluriel oratoire ; mais peut-être aussi faute de copiste pour du fils, comme ont lu les LXX et la Vulg.
  2. 27. Mémoires, hébr. midrasch.
  3. XXV, 1-4. Comp. II Rois, xiv, 2-6.