Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/366

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
188
ENT

S’entendre, v. réfl. Être d’intelligence, d’accord, agir de concert avec un autre. En em glevout. En em ôber. Beza a-unan. Ils ne s’entendront jamais, bikenn n’en em gleviñt, n’en em c’hrainl, bikenn na véziñt a-unan. S’entendre, se connaître en quelque chose, y être habile. Béza gichicg enn eunn drdhennàg. Gouzout hé vuher. Il ne s’y entend pas du tout, nckél gwizleg é kémeñl-sc. E>"TK>Dü, adj. et part. Qui se connaît en quelque chose, qui y est habile. Intelligent. liicizick. Skiañlef-mâd. Gwén. C’est un homme fort entendu, exmn dén gwiziek brdz eo, eunn den skianlel-màd eo.

Ememe, s. f. InterprL-tntion qu’on donne à un mot équivoque. Disklériadur, m. PocU, m. Skiant, f. Talvoudégez, f. L’entente est au diseur, arskiañl, ar poell zô danéb a gomz. Enter, v. a. Grefîer, couper une petite branche d’un arbre pour l’introduire dans un autre Embouda ou hnbouda ou ibouda Partit. J’ai enté beaucoup d’arbres cette année, kalz a icvz cm eûz emboudel hécléné. Entérinement, s. m. Action d’entériner, jugement par lequel on entérine. Krét, m. JI. V.

Entériner, v. a. Ratifier juridiquement un acte qui r<e pourrait valoir S’tns cette formalité. A’ /-efüai. VdiVl. kréléel. Il a fait entériner sa requête, lékéal, en deàz krélaat hec’houienn. H. V.

Enteuremknt, s. m. Inhumation, funérailles, cérémonie avec laquelle on met un rorps en terre. Douarérez, m. Bésiad, m. Kanv ou kaoñ, m. J’ai été à son enterrement, enn hé zouarérez, enn hé vésiadounnbél. On lui a fait un bel enterrement, eur bésiad kaer a zô bel gréai d’ézhan.

Enterre-i, v. a. Inhumer un corps mort. Bésia. Part, bésiel. Douara. Part. et. C’est demain qu’on Tenterre, warc’koaz eo é vésieur, éma hé * eñlerramanl. Il est mort et enterré, mnrô ha bésiel. marô h% douarel eo. Enterrer. Eiifouir, mettre dans la terre. Lakail ou kuza enn douar. Douara. Part. et. N’enterrez pas voIre argent, na likil kél, na guzil kéd hoc’h arc’hanl enn douar, nazouaril kéd hoc’h arc’hanl.

Entêté, adj. et nart. Têtu, opiniâtre. Pennek. Pennaduz. Kilpennek. Klopennck. Penvers. ’ Abcurlel.. el enfant est bien entêté, pennek brdz ou kilpennek brdz eo arbugel-zé. Entète-ment, s. m. Attachement obstiné à son opinion, à ses goûls. Préoccupation. Pennad, m. Kilpennad, m. Klepennad, m. Frouden, f. Stourm, m. Vous avez été tém )in de son entèleinent, gwélel hoc’h eûz hé bennad, hé gilpennad.

Entêter, v. a. Envoyer à la tête des vapçjr. s itiComm’Mles. Pennadi. Part. et. Empenni. Part. et. Skci er penn. Piña d’ar penn. Cest le charbi. ii qui vous a entêté, ar glaou eo en deûz h", pennadd, hoc’h empennel. Le rm blanc l’cnt’^la, ar gwin gwenn a skoaz enn hé benn.

ENT

Entêter. Préoccuper, prévenir. Pennadi. Part. et. Touella. Part. et. C’est vous qui m’avez entêté à ce sujet, c’houi eo hoc’h eûz va fennadet, va zouellel diwar-benn kémeñt-sé. S’entêter, v. réfl. S’opiniâtrer, se laisser préoccuper, prévenir. Pennadi. Part. et. En embennadi. Slourmi. Part. et. Empenni. Vart. el. Ne vous entêtez pas à cela, na bennadil kéd diwar-benn kénicñi-sé. Il s’entête toujours, pennadi ou en em bennadi a ra pépréd. Qui entête, qui monte à la tète. Pennadus. Empennuz.

Entholsusme, s. m. Mouvement extraordinaire del’âme préoccupée. Transport, chaleur, vive émotion d’une âme enflammée par la vue d’un objet sublime. Admiration outrée. Kaouad frouden, f. Bdr-frouden, m. Tanijen acné, f. Esllam ou souez direiz. Bdr-lévénez, m.

Enthousiasmer, v. a. Charmer, ravir en admiration. Estlammi. Part. et. Souéza meûrbéd. Héla meûrbéd. Ce qu’il a vu l’a enthousiasmé, esUammet ou souézel meûrbéd eo bel gañd ar péz en deûz gwélel.

Enthousiaste, s. m. Celui qui s’enthousiasme, qui se prévient aisément pour quelque chose. Admirateur outré. Fanatique. Néb a esllam évil nébcùd a drd. Rambréer, m. Pl. ien. Diskiañlel.

Enticher (s’), v. réfl. S’attacher aveuglément et opiniâtrement à une chose, à une opinion. En em rei hép rdl ha gañtpennad ou frouden da eunn drd benndg.

Entier, adj. Complet, qui a toutes ses parties ou que l’on considère dans toute son étendue. Krenn. Klôk Holl. Dinam. Peûrchréat. Enn hé bez. Le pain n’était pas entier, ar bara n’édo kél krenn ou klôk. Douze ans entiers, daouzék vloaz krenn ou fournis. Entier. Qui n’est pas châtré, en parlant de la plupartdes animaux, qui n’est pas hongre, en parlant du cheval. Kellek ou kalloc’h. Dinam. Tarô ou tarv. Tourc’h. C’est un cheval entier, eur marc h kellek ou kalloc’h eo. Mouton entier ou heWtv, maoul-tarv on maoullourc’h. Chat entier ou matou, largaz, pour larv-kaz.

Entier. Opiniâtre, entêté Pennek. Kilpennek. klôpennck. Balc’h. Grofis. C’est un homme très-entier, eunn dénpennek brdz ou groñs brdz eo.

Entièrement, adv. En entier, totalement. Krenn. Agrenn. Klôk. Groñs. Dislak. IIoU. Blor’h (Vann.) Gldn. Gléz. Mik. Peur. Piz. Enn-holl-d’ann-holl. Il est entièrement perdu, kollel eo a-grenn ou ennholl-d’ann-holl. Il s’est entièrement rompu la jambe, lorrel eo groñs hé c’hdr (jañt-hañ. Le blé est entièrement pourri, feremet holl eo anned. Ils étaient entièrement nus, noaz gldn é oañl. Je les ai entièrement coxwerls, pcârc’hôlôcl inl ganéñ. Ils les ont ramassés entièrement, daslumel piz iñt gañt-hô.

Entonner, v. a. Mettre en ton. Chanter les premières paroles dune hymne, d’un psaume, etc.