Aller au contenu

Page:La chanson de Roland - traduction 1911.djvu/52

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

OLIVIER DÉCOUVRE L’AVANT-GARDE ENNEMIE

LXXXII

Olivier monte sur une haute montagne ;
À sa droite, il explore une vallée herbeuse
Et voit venir toute la gent païenne.
Il appelle Roland, son compagnon :
« Voici venir un grand tumulte du côté de l’Espagne,
Beaucoup de blancs hauberts, de heaumes flamboyants.
Nos Français vont avoir une grande colère,
Cette trahison est l’œuvre du fourbe Ganelon
Qui nous a désignés devant l’Empereur.
— Tais-toi, Olivier, répond Roland ;
C’est mon beau-père, n’en sonne plus un mot. »


LXXXIII

Olivier est monté sur une montagne
D’où il contemple le royaume d’Espagne,
Et les Sarrasins rassemblés en grand nombre ;
Les heaumes gemmés d’or reluisent,
Et les écus, et les hauberts brodés,
Et les épieux, et les gonfanons bien attachés.
Ces bataillons, qu’il ne peut compter.
Il y en a tant qu’il n’en sait pas le nombre.
Il en est tout troublé au-dedans de lui.
Comme il a pu, il est descendu de la montagne
Vint aux Français et leur a tout raconté.