Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1488

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

pécheur envieux et qui a deux langues.

2. Ne t’élève pas dans la pensée de ton cœur, comme un taureau, de peur que ta force ne soit brisée par la folie,[1]

3. Et que la folie ne consume tes feuilles, et ne perde tes fruits, et que tu ne sois abandonné comme un bois aride dans le désert ;

4. Car une âme méchante perdra entièrement celui qui la possède ; elle le donnera en joie à ses ennemis, et le conduira au sort des impies.

5. La parole douce multiplie les amis et adoucit les ennemis ; et la langue gracieuse produit dans l’homme de bien des fruits abondants.

6. Que beaucoup soient en paix avec toi ; mais aie un seul conseiller entre mille.

7. Si tu as un ami, possède-le en l’éprouvant ; et ne te fie pas facilement à lui.

8. Car il est tel ami qui l’est selon son temps ; mais il ne persévérera pas au jour de la tribulation.[2]

9. Et il est tel ami, qui se tourne vers l’inimitié, et il est tel ami qui mettra au jour la haine, les rixes et les insultes.

10. Mais il est tel ami compagnon de la table, et qui ne persévérera pas au jour de la détresse.

11. Si ton ami demeure constant, il sera comme ton égal, et parmi ceux de ta maison il agira librement ;

12. S’il s’humilie devant toi et qu’il se cache de ta face, tu jouiras d’accord avec lui d’une bonne amitié.[3]

13. Sépare-toi de tes ennemis, et veille sur tes amis.

14. Un ami fidèle est une protection puissante ; et celui qui l’a trouvé a trouvé un trésor.

15. Un ami fidèle ne souffre aucune comparaison ; l’or et l’argent ne méritent pas d’être mis en balance avec la sincérité de sa foi.

16. Un ami fidèle est un remède de vie et d’immortalité ; et ceux qui craignent le Seigneur trouveront cet ami.

17. Celui qui craint le Seigneur jouira également d’une bonne amitié, parce que son ami lui sera semblable.

18. Mon fils, dès ta jeunesse, reçois la doctrine, et jusqu’aux cheveux blancs tu trouveras la sagesse.[4]

19. Comme celui qui laboure et sème, approche-toi de la sagesse, et attends avec patience ses bons fruits ;

20. Pour la cultiver tu travailleras un peu ; et bientôt tu mangeras de ses productions.

21. Que la sagesse est extrêmement amère aux hommes ignorants ! celui qui est sans cœur ne demeurera point avec elle.[5]

  1. Sir. 6,2 : Voir Romains, 12, 16 ; Philippiens, 2, 3.
  2. Sir. 6,8 : Selon son temps ; selon le temps qui lui convient, tant qu’il y trouve son avantage.
  3. Sir. 6,12 : Qu’il se cache, etc. ; que par respect il se retire de devant toi.
  4. Sir. 6,18 : Jusqu’aux cheveux blancs, etc. ; c’est-à-dire tu acquerras une sagesse que tu conserveras jusque dans la vieillesse.
  5. Sir. 6,21 : Celui qui est sans cœur, en latin excors, qui a le même sens que vecors. Voir Proverbes, 7, 7.