Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/594

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

que David était venu à Céila, et Saül dit : Dieu l’a livré en mes mains, et il est enfermé, étant entré dans une ville, où il y a des portes et des serrures.

8. Saül donc ordonna à tout le peuple de descendre au combat à Céila, et d’assiéger David et ses hommes.

9. Lorsque David eut su que Saül préparait secrètement sa perte, il dit à Abiathar, le prêtre : Revêtez-vous de l’éphod.[1]

10. Et David dit : Seigneur, Dieu d’Israël, votre serviteur a entendu dire que Saül se dispose à venir à Céila, pour détruire la ville à cause de moi ;

11. Est-ce que les hommes de Céila me livreront en ses mains ? et Saül descendra-t-il, comme votre serviteur l’a appris ? Seigneur Dieu d’Israël, indiquez-le à votre serviteur. Et le Seigneur répondit : Il descendra.[2]

12. David dit encore : Est-ce que les hommes de Céila me livreront, moi et les hommes qui sont avec moi aux mains de Saül ? Et le Seigneur répondit : Ils vous livreront.

13. David donc se leva, ainsi que ses hommes, au nombre d’environ six cents, et sortis de Céila, ils erraient çà et là, incertains ; et l’on annonça à Saül que David s’était enfui de Céila et s’était sauvé : pour cette raison, Saül feignit de ne pas sortir.

14. Or, David se tenait dans le désert, dans des lieux très sûrs, et il demeura sur la montagne de la solitude de Ziph, montagne ombragée : Saül le cherchait cependant tous les jours ; et Dieu ne le livra pas en ses mains.[3]

15. Et David s’aperçut que Saül était sorti pour chercher son âme. Mais David était dans le désert de Ziph, dans la forêt.

16. Et Jonathas, fils de Saül, se leva, et s’en alla vers David dans la forêt et fortifia ses mains en Dieu, et lui dit :[4]

17. Ne crains point ; car la main de mon père Saül même ne te trouvera pas ; et tu régneras sur Israël, et moi je serai le second après toi ; mais mon père même sait cela.

18. Ils firent donc l’un et l’autre alliance devant le Seigneur ; et David demeura dans la forêt ; mais Jonathas retourna en sa maison.

19. Cependant les Ziphéens montèrent vers Saül à Gabaa, disant : Ne voilà-t-il pas que David est caché parmi nous dans les lieux les plus sûrs de la forêt, sur la colline d’Hachila, qui est à la droite du désert.[5]

  1. I Rois 23,9 : Revêtez-vous de l’éphod. Sur l’éphod, voir Exode, note 25.7.
  2. I Rois 23,11-12 : Est-ce que ; littéralement si, qui exprime souvent en hébreu une interrogation ou une négation.
  3. I Rois 23,14 : Ombragée, par les arbres dont elle était couverte. ― Dans le désert de Juda, qui s’étend entre les montagnes de Juda et la rive occidentale de la mer Morte. ― La solitude de Ziph était la partie du désert de Juda située dans les environs de la ville de Ziph, au sud-est d’Hébron, au nord de Carmel et de Maon.
  4. I Rois 23,16 : Fortifia ses mains, etc. Il l’encouragea soit par le souvenir des promesses de Dieu, soit par le renouvellement de leur alliance faite au nom de Dieu.
  5. I Rois 23,19 : Voir 1 Rois, 26, 1. ― À Gabaa, Tell el-Foul. Voir 1 Rois, 11, 4. ― Sur la colline d’Hachila. Elle se trouvait entre Ziph et Maon. Qui est à la droite, c’est-à-dire au midi du désert de Ziph.