Page:Labiche, Delacour, Choler - Les Chemins de fer, 1867.djvu/71

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

LUCIEN.
Very well… I am very glad to see you in good health.
Très bien… Je suis très heureux de vous voir en bonne santé.
GINGINET.

Comment ! vous savez l’anglais ?

LUCIEN.

Quelques phrases que je viens d’apprendre en vous attendant.

CLÉMENCE.

Est-ce que vous êtes ici depuis longtemps ?

LUCIEN.

Very well ! Depuis un quart d’heure.

CLÉMENCE.

Nous, nous avons été retardés sur le boulevard…

GINGINET.

Un embarras de voitures… Demandez à Jenny.

JENNY.

What ?  Quoi ?

GINGINET.

À peine nous sortions des portes…

JENNY.

Oh ! yes ! ?  Oh ! oui !

(Avec un accent anglais très prononcé.) À peine nous sortions des portes de Trézène, il était sur son char…

GINGINET.

Ah ! la voilà partie ! Le récit de Théramène !… Assez ! assez !… Tricote ! tricote ! (À Lucien.) Elle a eu un prix de déclamation dans son Boarding School… c’est une calamité !

LUCIEN.

Sa voix me fait l’effet d’une douce musique.