Page:Lamairesse - L’Inde après le Bouddha.djvu/54

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 44 —

femmes ; puis sachant que le peuple, à cause des exécutions auxquelles il prenait part, l’avait surnommé « le furieux », il prit pour bourreau un monstre de férocité nommé Tchandagorika, lui fit construire une maison de belle apparence que l’on appela la maison agréable et lui promit que quiconque y entrerait, n’en sortirait plus et serait abandonné à sa cruauté. Sept jours après, il lui envoya une femme des appartements intérieurs et un jeune homme entre lesquels on avait surpris des signes d’intelligence. Tchandra les broya dans un mortier d’airain avec des pilons.

Un Biksou étranger à la ville, entra dans cette maison dont il ignorait la destination. Témoin du supplice des deux infortunés, il se confirma dans le mépris de l’existence et s’abandonna au bourreau.

Mais tous les instruments de torture et de mort furent sans action sur le Religieux que préservaient d’innombrables mérites acquis dans des existences antérieures.

Le roi en fut informé et se rendit à la prison pour voir le fait de ses propres yeux. En ce moment, le religieux était assis tranquillement, impassible et invulnérable dans un chaudron chauffé au rouge blanc et rempli de matières bouillantes dans lesquelles le bourreau l’avait plongé. Reconnaissant que le moment était venu de convertir le Roi en déployant son pouvoir surnaturel, il s’élança dans l’air semblable à un cygne ; de la moitié de son corps jaillissait de l'eau, de l’autre moitié du feu. Produisant tour à tour de la pluie et des flammes, il resplendissait dans le ciel comme le sommet embrasé d’une montagne d’où s’échapperaient des sources.

Le roi lui dit : qui es-tu, toi dont la puissance est surhumaine et l’essence parfaite ? Je suis, répondit le religieux, un fils de Bouddha, le plus miséricordieux et le plus éloquent des hommes. Dompté par le Héros qui s’est dompté lui-même, calmé par ce sage qui est parvenu au comble de la quiétude, j’ai été affranchi de l’existence.

Et toi, ô grand Roi, ta venue a été prédite par Bhagavat ; c’est de toi qu’il a dit :

Cent ans après que je serai entré dans le Nirvana complet, régnera à Palipoutra un roi juste, souverain des quatre parties de la terre, qui fera la distribution de mes Reliques et qui établira 84,000 (nombre bouddhique) édits de la Loi.