Page:Langlois - Le couronnement de Louis.djvu/203

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
16
li coronemenz looïs

Li cuens se dort, qui molt par fu lassez. [*]
Sonja un songe dont molt fu esfreez :
290Devers Rossie vint uns feus embrasez,
Qui esprenoit Rome de trestoz lez ; [*]
Uns veltres vint corant tot abrievez ; [*]
Des altres est partiz et desevrez ; [*]
Guillelmes ert soz un arbre ramé, [*]
295De cele beste esteit tot esfreez ; [*]
Quar de sa poe li dona un cop tel [*]
Tot le feseit envers terre cliner. [*]
Li cuens s’esveille, si se comande a Deu. [*]
Onques mais songes ne fu si averez, [*]
300Quar Sarrazin espleitierent d’aler ; [*]
Li reis Galafres et li reis Tenebrez, [*]
Li reis Cremuz et Corsolz l’amirez [*]
Pris ont de Chapre les maistres fermetez. [*]
Li reis Guaifiers i est emprisonez, [*]
305Il et sa fille, sa fame a grant belté,
Et trente mile de chaitis encombrez, [*]
Qui tuit eüssent les chiés des bus sevrez.
Tant ama Deus Guillelme le membré
Que par lui furent de prison delivré
310Envers Corsolt d’oltre la roge mer,
Le plus fort ome dont l’en oïst parler. [*]
Cil detrencha a Guillelme son nés, [*]
Com vos orrez ainz qu’il seit avespré,

    — 287 B A. m. se sont couchier ale — 288 B qui molt estoit lassez — 291 B romaigne de toz lez — 292 B corant deschaenez — 293 B Deuant les autres venoit tot abrieuez — 294 B G. estoit — 295 B De ceste beste estoit t. e. — 296 B Qui d. s. p. l. donoit — 297 B acliner — 298 B si a deu reclame — 299 B mielz auerez — 300 B nesploitent que derrer — 301 A garsiles — 302 A omet ce vers et les 2 suivants — 303 B2 P. o. des mestres fermetez assez — 304 B2 Le roy galaffre — 306 B A .xxx. m. de c. enserrez. — 311 A Del p. f. h. que (B1 qui) le. o. p. — 312 A C. retrencha ; B C. d. al franc conte le nes