1528. L’Iphigénie d’Euripide… tournée de grec en françois par l’auteur de l’Art Poétique (Thomas Sibilet, cf. no 685), 1549, in-12.
1529. Le Brave, comédie de J.-Ant. de Baïf (dans les Jeux, no 1726).
1530. Agamemnon, trad. par Ch. Toustain, 1557, in-4 ; — par Le Duchat, 1561, in-4.
1531. Quatre Tragédies de Senèque (Hercule furieux, Thyeste, Agamemnon, Octavie), trad. par Roland Brisset, 1590, in-4.
1532. La Tragédie de Sophocle intitulée Electra, trad. par Lazare de Baïf, 1537, in-8.
1533. Antigone, tragédie de Sophocle, trad. par J. Ant. de Baïf (dans les Jeux, no 1726).
1534. Le grand Therence en françois tant en rime qu’en prose, Ant. Vérard, s. d., in-fol.
1535. Les six comédies de Térence, trad. par J. Bourlier, 1566, in-8.
1536. Les six comédies de Térence, corrigées en presque infinis endroits, par Marc Antoine Muret, 1583, in-12.
1537. Première Comédie de Térence, appelée L’Andrie, nouvellement traduite et mise en rime françoise, Lyon, 1537 ou 1555, in-8 (attribuée à Des Périers, sans raison) ; — trad. en prose française par Ch. Estienne, 1542, in-12.
1538. L’Eunuque, comédie de Térence, trad. par J.-A. de Baïf (dans les Jeux, no 1726).
1539. Jephté, trad. par Claude de Vesel, 1566, pet. in-8 ; — par Florent Chrestien, Orléans, 1567, in-4 ; — par Pierre de Brinon, Rouen, 1614, in-12. [S].