Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/158

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
158 LE KORAN.  
    relever de leurs péchés ; prie pour eux, car tes prières leur rendront le repos, et Dieu entend et sait tout.
  1. Ne savent-ils pas que Dieu accepte le repentir de ses serviteurs, qu’il agrée l’aumône ? Il est indulgent et miséricordieux.
  2. Dis-leur encore : Agissez ; Dieu verra vos actions, ainsi que son apôtre et les croyants. Vous retournerez un jour à celui qui connaît les choses visibles et invisibles ; alors il vous redira ce que vous avez fait.
  3. D’autres attendent la décision de Dieu, soit qu’il les punisse, soit qu’il leur pardonne. Dieu est savant et sage.
  4. Il en est qui ont bâti un temple pour nuire aux croyants, et par infidélité, dans le but de désunir les croyants et afin que ce temple soit un lieu d’embuscade pour ceux qui font la guerre à Dieu et à son apôtre. Ils jureront en disant : Nous n’avons voulu que le bien. Dieu est témoin qu’ils mentent[1].
  5. N’y mets jamais le pied. Il est un temple[2] bâti dès le premier jour sur la crainte de Dieu ; il mérite mieux que tu y entres. Il s’y rassemble des hommes qui désirent être purs. Dieu aime ceux qui aspirent à la pureté.
  6. Lequel des deux vaut mieux ; est-ce celui qui a établi les fondements d’un temple sur la crainte de Dieu et sur le désir de lui plaire, ou celui qui les a assis sur un escarpement d’argile miné par un torrent, et prêt à s’écrouler avec lui dans le feu de la géhenne ? Dieu ne conduit pas les méchants.
  7. Le temple qu’ils ont construit ne cessera pas d’être une occasion de doute dans leurs cœurs, jusqu’à ce que leurs cœurs soient brisés en morceaux. Dieu est savant et sage.
  8. Dieu a acheté aux croyants leurs biens et leurs personnes pour leur donner le paradis en retour ; ils combattront dans le sentier de Dieu, ils tueront et seront tués. La promesse de Dieu est vraie : il l’a faite dans le Pentateuque, dans l’Évangile, dans le Koran ; et qui est plus fidèle à son alliance que Dieu ? Réjouissez-vous du pacte que vous avez contracté ; c’est un bonheur immense.
  9. Ceux qui reviennent à Dieu, qui adorent Dieu, qui le louent, qui le célèbrent, qui font des génuflexions et des prostrations, qui recommandent le bien et défendent le mal, qui res-

  1. La tribu des Benou Genem ben Awf avait construit un temple et invité Mahomet à y faire la prière. C’était dans le but, dit-on, de le détourner d’une expédition projetée, ou de tramer quelque complot contre lui.
  2. Il s’agit ici du temple de Koba inauguré par Mahomet après sa fuite de la Mecque, et situé à deux lieues de Médine.