Aller au contenu

Page:Le Présent - Tome deuxième, 1857.djvu/180

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
168
LE PRÉSENT.

leine. Mais au fond du premier massif, plus lasse encore et plus palpitante, Anna s’était cachée. — Arsène pensa que la soubrette ne s’était enfuie que pour éviter ses questions, surprise qu’elle avait été, tandis qu’elle cherchait le mouchoir de sa maîtresse. Il le lui montra de loin : Anna faillit sortir de sa cachette. Mais il s’éloignait assez mécontent de son expédition, et, cédant comme toujours aux petites suggestions de sa faiblesse ou de sa perfidie, il retourna tout droit à la Maison-Grise.

Julie avait beaucoup songé depuis la veille, et Georges se trompait en la croyant si aveuglément exempte de crainte. Jamais la vue d’Arsène ne l’avait fait tressaillir si virement, elle s’oublia même jusqu’à saisir le bras de sa mère qu’elle serra comme pour invoquer l’appui de la vieille dame. Le bel Onfray s’avançait avec son éternel sourire ; toute sa personne était encore plus soignée que de coutume, et son air plus vainqueur, car, chemin faisant, il avait réfléchi, lui aussi, sur sa trouvaille et il se disait que madame du Songeux n’avait rien laissé tomber dans le bois qu’à bon escient, et que ce mouchoir de dentelle était un appeau.

— Ne tremblez pas si fort, dit madame André à Julie, et, si vous avez quelque respect pour moi, ne laissez point voir à cet homme ce qu’il vous fait éprouver. Ah ! malheureuse enfant, tu ne l’aimes que parce qu’il est beau !

Il n’y a pas de mot pour nommer la honte dont Julie demeura comme accablée. Elle passa devant Arsène sans trouver rien à lui dire et rentra dans la maison.

— Qu’a-t-elle ? s’écria le dandy.

— Mademoiselle André était un peu folle, répliqua l’aïeule, elle sera plus sage demain.

Il ne pouvait s’expliquer le sens de ces dernières paroles. Mais Julie, lorsqu’elle revint, était si extraordinairement agitée qu’il crut à quelque trahison de Georges : cette crainte-là le poursuivait comme un nouveau châtiment.

— Ne savez-vous rien de ce qui se passe vis-à-vis ? lui dit-elle d’un air égaré. — Qui a commandé cela ? Il m’a semblé voir M. de Kœblin au milieu des ouvriers.

— Ah ! c’est de la maison qu’on démolit que vous voulez parler 1

— Oui, de la maison… qui est là, murmura-t-elle.