Aller au contenu

Page:Le Présent - Tome deuxième, 1857.djvu/264

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
252
LE PRÉSENT.

langue, une langue subtile et molle, pittoresque comme un jardin anglais, fraîche comme un parterre, il s’exerce, surtout dans les Sentiers perdus, à des descriptions de paysage qui veulent être des tableaux.


Il est une claire fontaine
Qui murmure nonchalamment
Non loin d’un cabaret flamand.

Le soir, quand l’ombre incertaine
A jeté ses voiles flottantes
Sur la vieille épaule du Temps ;

Quand l’abeille rentre à la ruche,
La Flamande portant sa cruche
Y va rêver à son amant.

Son amant, dans l’ombre incertaine,
Vient s’enivrer à la fontaine
Bien mieux qu’au cabaret flamand.


Le temps et l’espace qui nous manquent bornent ici quelques réflexions dont M. Arsène Houssaye mériterait bien qu’on fit une étude. Je veux le répéter encore en terminant : oui, M. Arsène Houssaye a été poëte. Ce n’est pas sa faute, s’il ne l’est plus : la vie dont il a bien usé, bien parlé, l’a emporté malgré lui ; mais il a trouvé le moyen de semer des feuilles de roses dans le courant. S’il n’est plus poëte d’ailleurs, il est certain qu’il demeure artiste. Artiste à la façon de Watteau et de Boucher, avec quelque chose en moins. — Ah ! s’il n’avait pas aimé si follement le dix-huitième siècle.

LOIN DU MONDE.
POÉSIES. — AGÉNOR BRADY.

La critique, qui est une grande chercheuse, ferait le tour du monde sans trouver un poëte aussi sain d’esprit et aussi modeste que M. Agénor Brady. Je conseillerai d’abord la lecture de son livre aux femmes, j’entends à celles qui sentent la vraie poésie, et je ne voudrais pas dire qu’elles soient rares, mais je le pense : le faux lyrisme a fait tourner tant de jolies têtes. M. Brady, sans s’en douter, vient d’innover en poésie. Il a composé un livre de vers simple, véritablement jeune et tout plein d’une émotion contenue avec la sagesse d’un homme mûr. Loin du monde ne fera peut-être pas un grand bruit parmi les virtuoses de la