Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Deslie, va, ces chiens, deslie ;
Voi le vulpil, mar s’en ira.
Les deux premiers vers de la variante qui précède se lisent ainsi dans le manuscrit 195 B. :
Li gars qui siut les lévriers
quant il choisi les loiemiers.
Vers 1884 :
S’auques ne li vaut sa fretele.
Vers 1887 :
Ne puet mucier, ne puet gandir.(7607-5, 195 C., 1980.)
Vers 1927 :
Si comme il s’en va fuilis.
Pour le vers 1930 :
Qui si li vient et pesme et dure,
Et de la fain qui si l’arguë,
Garde, et vit en une viez rue
Tiebert le Chat…
Vers 1935-36 :
Si choisi Renart, qui l’esgarde.
Ainsi com Thiebers se resgarde.
Vers 1957 :
S’ot bons ongles pour gratiner.
Vers 1862 :
Qu’en mains lieus ot la pel arée.[1]
Vers 1981 :
Or l’a tant Renars abourdé.
- ↑ Arée, labourée, sillonnée, déchirée.