Aller au contenu

Page:Les Révélations de l’écriture d’après un contrôle scientifique.djvu/221

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
210
le caractère dans l’écriture.

D. La malheureuse s’est défendue ? — R. Oh ! très peu. Encore une fois, elle n’était pas à terre quand j’ai fini de frapper : elle était seulement un peu affaissée contre une chaise.

D. Aviez-vous prémédité votre crime ? — R. Mais non. Quand j’étais en colère, j’ai bien pu crier, lui dire des injures ; mais, de sang-froid, je ne l’aurais même pas giflée. D’ailleurs, si j’avais préparé mon crime, je l’aurais commis d’une façon plus intelligente (violents murmures) ; je ne l’aurais pas tuée en plein jour.

D. Après avoir tué votre mère, vous avez mangé à côté de son cadavre ? — R. J’ai bu un demi-litre de vin, mais j’étais altéré. Ce vin m’a écœuré. Alors, j’ai mangé une bouchée de pain et de viande.

D. Et après ? — R. J’ai porté le corps sur le lit. Puis, j’ai entendu du

Fig. 58. — Notes de lecture, écrites en prison par Carron, le parricide. Cette écriture est bien trompeuse, elle a illusionné plusieurs graphologues.

bruit, j’ai eu peur ; je me suis sauvé en passant par la fenêtre de la cuisine ; je suis descendu par l’escalier de la maison voisine.

D. N’oubliez pas de dire ce que vous avez fait avant de prendre la fuite. — R. Ah ! oui, ma mère cachait d’habitude son argent dans son corset ; j’en ai coupé le lacet et j’ai pris le porte-monnaie. Il y avait 390 francs.

D. À ce moment, votre mère n’avait pas encore rendu son dernier soupir. — R. Peut-être ; c’est très difficile de savoir où commence la mort (sic). Les physiologistes eux-mêmes ne sont pas d’accord (Violents murmures). Mais, en tous cas, j’avais bien compris à sa blessure que c’était fini.

D. Vous n’avez, en tout cas, pas essayé de lui porter secours ? — R. Il n’y avait plus rien à faire.

D. Vous n’avez pas, jusqu’à présent, paru manifester beaucoup de regrets de votre crime. Il serait encore temps de dire à MM. les jurés si vous avez un remords.