Page:Littré - Pathologie verbale ou lésions de certains mots dans le cours de l’usage.djvu/66

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

voir l’usage tirer, si je puis ainsi parler, d’un sac deux moutures, et, suivant qu’il considère dans l’original latin l’action ou le résultat de l’action, avoir dans le premier cas un féminin et dans le second un masculin ? C’était agir fort librement avec le latin que de lui changer ainsi le genre de ses substantifs. Mais, du moment qu’ils étaient entrés dans le domaine français, il était juste qu’ils acceptassent toutes les lois de leur nouvelle patrie. L’ancienne langue fut ingénieuse avec les deux genres et les deux acceptions ; la langue moderne est inconséquente en gardant tantôt le masculin, tantôt le féminin, mais non les deux régulièrement.

Opiniâtre. — Opiniâtre désigne celui qui est attaché outre mesure à son opinion, et est formé d’opinion et de la finale péjorative âtre. Certes ceux qui les premiers conçurent une pareille formation furent de hardis néologistes ; et je ne sais si les plus entreprenants de nos jours s’aviseraient de faire ainsi une jonction qui ne va pas de soi ; car opinion se prête assez mal à entrer en composition. Quoi qu’il en soit, opiniâtre et ses dérivés opiniâtrement, opiniâtrer, opiniâtreté n’appartiennent pas aux temps anciens de la langue ; ils ne se montrent que dans le seizième siècle. C’est un vieux mot pour nous ; mais c’était un néolo-