Page:Longfellow - Évangéline (traduction Léon Pamphile LeMay), 1870.djvu/81

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
87
ÉVANGÉLINE

Vainement de s’enfuir à la faveur du soir
Ils auraient, dans leur âme, entretenu l’espoir,
Épiant tous leurs pas, soupçonneuses, cruelles,
Partout se promenaient d’actives sentinelles.


Alors comme le soir descendait sur les champs,
On entendit les voix des troupeaux mugissants
Qui laissaient la pâture et regagnaient leurs crèches
En broutant aux buissons les feuilles les plus fraiches.
Mais la grasse génisse attendit vainement :
L’étable était fermée ; et son long beuglement
Ne fit point revenir la joyeuse laitière
Avec un peu de sel et sa blanche chaudière.
Nul oiseau ne chanta le coucher de ce jour.
On n’ouït point sonner l’Angelus dans la tour.
On ne vit point surgir de légères fumées,
Ni luire de lumière aux fenêtres fermées !