Page:Mickiewicz - Thadée Soplitza, trad. Gasztowtt.pdf/12

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 2 —

Sur de noirs peupliers, dont la sombre verdure
Des vents froids de l’automne amortissait l’injure.
Le logis est étroit, mais agréable à l’œil.
La vaste grange est pleine et pourtant près du seuil
Trois meules de froment demeurent sans asile,
Attestant à quel point la contrée est fertile.
On voit aussi, d’ailleurs, par ces gerbiers nombreux
Parsemés sur le sol comme étoiles aux cieux,
Par ces socs qui déjà vont sillonnant la plaine,
Par les champs cultivés de ce vaste domaine
Soigné comme un jardin de l’un à l’autre bout,
Que l’ordre et l’abondance ici règnent partout.
La porte à deux battants est ouverte : elle invite
Le passant à venir y demander un gîte.

Un char à deux chevaux vient d’entrer dans la cour.
Un jeune homme le mène ; il en fait le grand tour,
Puis devant le perron il descend : l’attelage,
Laissé libre, à pas lents revient brouter l’herbage
Vers la barrière. Eh quoi Personne à la maison ?
La porte est verrouillée au-dessus du perron.
Le voyageur pourtant ne va pas à la ferme
Appeler les valets : il ouvre, entre et referme…
Qu’il brûle de tout voir ! Il est resté longtemps
À la ville, au collège ! Enfin il a vingt ans,
Le voilà libre ! Il entre avec impatience ;
Il contemple ces murs amis de son enfance !
Il les reconnaît tous, ces meubles sérieux,
Ces vieux tapis, jadis théâtre de ses jeux.
Mais tout était plus grand et plus beau, ce lui semble.
Ces portraits sont bien ceux qu’il vit toujours ensemble.
Voici Kościuszko, vêtu comme un faucheur,
Les yeux au ciel, les mains sur son glaive vengeur.
C’est lui, lorsqu’il jurait à Dieu dans Cracovie
Ou qu’il nous sauverait ou qu’il perdrait la vie.
Plus loin, voici Reytan[1] au visage attristé,
En kontusz[2] polonais, pleurant la liberté :
Sa main tient un poignard tourné vers sa poitrine :
Devant lui le Phédon se voit ou se devine ;
Là Jasiński, si jeune et si triste et si beau,
Et Korsak[3], qui voudrait partager son tombeau,

  1. Thadée Reytan est le célèbre député à la diète de Varsovie qui s’opposa de toutes ses forces au premier partage de la Pologne, auquel il ne put survivre.
  2. Vêtement de dessus du gentilhomme polonais.
  3. Jasiński et Korsak sont les deux principaux héros de cette bataille de Praga où Souvarov acquit une si triste célébrité.