Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome I.djvu/35

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
165
7
des deux bordéors

165Qui sor[1] tel chetif met sa mein ;
Mais se tu venoies demain
Entre nos qui savons[2] de geste,
Tu te plaindroies de la feste.
Or t’en va, beax amis, va t’en :
170Esté avons en autre anten.
Fu de ci[3], si feras que saiges,
Ou tu auras parmi les naiges
D’une grosse[4] aguille d’acier ;
Nos ne t’en volons pas chacier
175Vilenement por[5] nostre honte :
Nos[6] savons bien que henor monte.

La response de l’un des II Ribauz.

Tu m’as bien dit tot ton voloir[7] :
Or te ferai apercevoir
Que ge sai plus de toi assez,
180Et si fu mieldres menestrez
De toi ; moult me vois merveillant,
Nel dirai pas en conseillant,
Ainz vueil moult bien que chacun l’oie
Se Diex me doint henor et joie.
185De tex menesterex bordons
À qui en done moult beax[8] dons
À haute[9] Cort menuement ;
Qui bien sor dit et qui bien ment.
Cil est sires des chevaliers ;
190Plus donnent ils as mal parliers[10].
As cointerax[11], as mentéors,

  1. 165 — sur, lisez sor. — main, lisez mein. — B, Qui sur chetif homme met main.
  2. 167 — somes. B, savons.
  3. 171 — Fu de ci. B, Or t’en va.
  4. 173 — grosse. B, grant.
  5. 175 — par, lisez por.
  6. 176 — Nos. B, Quar.
  7. 177 — À partir de ce vers, la version du ms. B est toute différente de celle du ms. A, et a été publiée dans le second volume de cette édition (p. 257-263) sous le titre de « La Contregengle ». Nous n’avons donc plus à nous occuper ici que des corrections à faire au ms. A.
  8. 186 — beaux, lisez beax.
  9. 187 — * haute ; ms., hautes.
  10. 190 — * mal parliers ; ms., mentéors.
  11. 191 — cointereax, lisez cointerax ; — * mentéors ; ms., mal parliers.