205 — B, toi en cha, parole à mi.
206 — B, de moi ton ami.
207 — B, Tu i porras.
208 — B, Taisiés, que le(s) ne dites preu. — B ajoute ces deux vers :
Dieus ! com cist home sont vilain !
Laissieme em pais, est en vo main.
C remplace les vers 208-210 par les suivants :
Se tu veus souffrir de mon gieu.
— Taisiez vous, je n’en ai que faire.
— Par Dieu, il le convenra faire.
209 — Ja. B, Je.
210 — B, Par foi, il le te.
211 — B, Par covent ke je te dirai.
212 — B, Dites donques. C, Or dites donc.
213 — B, C, avec moi gesir.
214 — B, C, Faire mon bon. — C, plesir.
217 — B, C, Taisiés, onques. — B, mais ce me. C, ce ne me.
218 — B, C, Par Dieu, vos n’estes. — B, mie erites. C, pas herites.
220 — C, Dieus ! comme estes mal.
221 — B, com vos santés sos. — Ce vers et le suivant se lisent ainsi dans C :
Certes trop estes riotous :
Se no bon fesons, moi et vous.
223 — C, diriez à ma dame.
224 — B, C, se Dius ait pitié de m’ame.
225 — C, Ja à nulli.
226 — B, C, ne vous encuserai.
227 — C, elle agréanté.
228 — Après ce vers, C ajoute :