Aller au contenu

Page:Ovide - Œuvres choisies (trad. Panckoucke), Les Amours, 1858.djvu/396

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ces caractères invisibles. Acrisius ne négligea rien pour surveiller Danaé, et pourtant, devenue criminelle, Danaé le fit grand-père.

Que peut le gardien d’une femme, quand il y a dans Rome tant de théâtres, quand elle assiste tantôt aux courses de chars, tantôt aux fêtes données en l’honneur de la génisse de Memphis ; quand elle va dans des lieux interdits à ses gardiens ; quand la Bonne Déesse exclut de son temple les hommes, excepté ceux qu’il lui plaît d’y admettre, quand le pauvre surveillant garde les habits de sa jeune maîtresse à la porte de ces bains où se cachent sans crainte des amants inaperçus ? Ne trouvera-t-elle pas, tant qu’elle le voudra, une amie qui, tout en se disant malade, ne laissera pas de lui céder son lit ? Le nom d’adultère donné à une fausse clef n’indique-t-il pas l’usage qu’on en doit faire ? et la porte est-elle la seule voie pour pénétrer chez une belle ? On peut encore endormir la vigilance d’un argus en le faisant boire largement, fût-ce d’un vin récolté sur les coteaux de l’Espagne. Il est aussi des philtres qui procurent un profond sommeil, et qui font peser sur les yeux une nuit aussi épaisse que celle du Léthé. Votre confidente peut encore écarter un odieux Cerbère par