Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/232

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

218

MÉTAMORPHOSES

.

« la surface des flots. Là, couchée entre un palmier et l’arbre de « Pallas, elle mit au jour deux jumeaux, en dépit de leur impla « cable marâtre. Devenue mère, elle s’éloigna de celte île pour « échapper à Junon, emportant sur son sein ses deux enfants, qui « sont rangés parmi les dieux. Parvenue aux confins de la Lycie « où naquit la Chimère, tandis que le soleil embrasait la terre de « ses feux, Latone, fatiguée d’une longue marche, se sentit dévo « rée d’une soif ardente au milieu d’un air enflammé, el ses en" fanls altérés avaient tari son sein. Elle aperçut par hasard un « petit lac au fond d’une vallée. Les paysans coupaient sur ses « bords l’osier, le jonc et l’algue amie des marais. La fille de Céus « approche, s’agenouille et se penche pour se désaltérer dans « l’onde fraîche. Les paysans l’en empêchent.. La déesse leur « adresse ces paroles : « Pourquoi m’interdire celle eau qui appartient à tout le « monde ? La nature n’a point voulu que le soleil, l’air et l’eau « fussent la propriété d’un seul. Chacun a le droit de puiser ici. « Cependantje vous demande ce droit comme une grâce. Je n’al « lais point me baigner pour me remettre de mes fatigues ; j’al « lais étancher ma soif. En vousparlant, ma bouche devient aride, « Illic, incumbeuscumPalladisarborepaîma ;, 555 « EdiditinvitageminosLatonanoverca. < ; HincquoqueJunonemfugissepuerperaferlur, « Inquesuoportassesinu, duonumiua, natos. « Jamquecbimajriferai, quumsol gravisureretarva. « Finibusin Lyciai, longodeafessalabore 540 « Sidereosiccalasilimcollegitab aislu, t Uberaquecbiberantavidilaclanlianati. « Fortelacummediociisaquoeprospexitin imis « Vailibus.Agrestesillicfrulicosalegebant « Yiminacumjuncis, gratamquepaludibusulvam. 545 « Accessit, posiloquegenuïilania terrain <rPrcssit, ut bauriretgeiidospoturaliquores. « .Ftusticaturbavêtant.Deasic affalavêtantes : c Quidprohibetisaquis ? Ususcommunisaquarum. « NecsolompropriumKalura, nec aéra fecit, 550 « Nectenuesundas.Adpublicamuneraverii. « Quoetamen, nt detis, supplexpeto : i\onegonbstros TAbluerehicartus, lassataquemembraparabam c Sedrelevaresitim.Caretos humoreloqvtentis,