Page:Parépou - Atipa, 1885.djvu/36

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

oune so, qui té landans, kou franc-tirò conça. Yé té la, pou monté la gade, en cas di beinsoin. Blangue pè lessé fisi, la nous lanmain ; oune jou, yé soupprimé yé. Mé, nous pas pi mauvé passé toute moune. Blangue pou ca divinein, ça trèsò di bonté nègue gain la so kiò ! Oune jou, oune jou, fisi la gain, pou rouvini.

— Lamilice té joli. So tambou yé la, té ca batte :

Penga cò, penga cò.

— Toute piti moune, té ca couri dèiè yé.

— Mo té ca dit to, Vitoai, calou, ça pronmiè femme, qui vini vendé ici la. Ça temps la, li té gain oune òte vié nègresse, qui té ca vendé wara. Ça là té ca fait oune tounein, la toute lècole, anvant li rivé la lavancé.

— To savé, coument pitit moune content wara. Pou ça bò la pa, yé darite, kou agouti. Aussi, yé té c’appelé femme la, neinein Agouti. Yé té crai li content wara kou yé. Li pas gain oune pitit fi massò, qui pas té connaite li.

— Oune nègresse Pòvè, té ca vendé matété, qué douriz kiokio aussi, lò la.

— Li té gain oune òte vié femme, temps di