Page:Peladan - Etudes passionnelles de décadence, 1884.djvu/64

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
30
le vice suprême

les sens et les écus d’un imbécile, de beaucoup d’autres suivis. Venue à Monaco avec un rastaquouère, qui fut refait ; elle convola avec un commis voyageur qu’elle prit pour un prince et qui la laissa pour gage à l’hôtel Victor-Emmanuel. Torelli, qu’elle prit pour un commis voyageur, la rencontra aux fauteuils du Politeama et la reconduisit jusqu’au lendemain.

« Quant à notre élève, depuis la mort du Père Prançois, elle est dévoyée. Les germes de sainteté que ce sublime bonhomme avait semés et qu’il n’a pu étayer assez longtemps de sa parole, ont avorté, et ce qu’il en reste augmente la confusion de son âme. Je me souviendrai toujours, que, revenant du confessionnal, elle me fit le plus beau sermon et que je l’écoutai, le plus écolièrement du monde,

— « Sarkis, « me dit-elle, » je vous aime beaucoup, mais vous êtes coupable ; vous n’avez point de sens moral et vous m’enseignez votre propre indifférence du bien et du mal. » Ah ! nous sommes loin de cela ! l’autre jour elle lisait Martial ; à côté se trouvait l’opuscule de saint Liguori, sur la Conformité à la volonté de Dieu. Étrange princesse douée pour tout et n’excellant en rien, compréhensive et grâce à nous, savante ; mais ne sortant pas du bien ; faisant tout bien, et jamais mal et jamais mieux ! »

Après un silence, « Celui, » reprit-il, « qui débarrasserait Leonora d’elle-même et le duc de sa pupille pendant six mois, ferait œuvre pie. Or, j’ai l’idée d’emmener Son Altesse, en voyage esthético-historico-éducatoire, à travers l’Italie. Cela contenterait tout le monde. »

— « Pas moi, » fit Warke.

— « Ni moi, » dit Bojo qui venait d’entrer.

Et comme Sarkis étonné, les regardait, l’allemand dit d’un air triste :

— « Un maître de chapelle ne s’emporte pas en voyage. »