Page:Phonétique d'un parler irlandais de Kerry.pdf/166

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
148
Le groupe. La syllabe. Le mot. La phrase

krɑbəntə ou kɑbəntə (crabanta) « bavard ».

prᴜ·ɛʃ ou plᴜ·ɛʃ (pluais) « trou, tanière ».

pɑtəlo:g ou pɑ̃ntəlo:g (patalóg) « gros bébé joufflu ».

D’autres doublets sont dus à une hésitation sur la qualité vélaire ou palatale d’une consonne ou d’un groupe, due souvent à des influ­ences morpho­logiques plus qu’à un flotte­ment phoné­tique.

klʹïsmərtʹ ou klʹiʃmʹərtʹ (cliosmairt) « tumulte ».

fɔləgəχ et fʷɪlʹɩgʹəχ (fuiligeach) « patient ».

fɔhɩnʲu:ⁱlʹ et fʷihɩnʲu:ⁱlʹ (fothaineamhail) « abrité du vent ».

Assimilation.

§ 293. Consonantique : r : >  : , kʹi:lʹ tᴜ·əhɩlʹ à côté de kʹi:ᵊr tᴜ·əhɩlʹ (cíor tuathail), « confusion, désordre ».

Vocalique : On a vu que les voyelles atones (voyelles posttoniques et, dans une moindre mesure, voyelles pré­toniques) sont de timbre ɩ ou ə selon la qualité palatale ou vélaire de la consonne suivante. La voyelle lâche ə est par ailleurs variable depuis un ɐ, très bas, jusqu’à la position moyenne ; au point de vue de la hauteur, comme de la position des lèvres (arron­disse­ment), ə s’assimile à la voyelle tonique. Le timbre de la voyelle post­tonique varie ainsi con­sidérable­ment selon qu’on a : ɑ, α ou ɔ, ou ʌ en syllabe tonique.

ə = ɐ dans :

ɑrəm (arm) « arme » ; bɑləv (balbh) « muet » ; αləv (dealbh) « apparence » ; αnəv (leanbh) « enfant » ; ʃαnəg (seang) « gracieux » ; tɑləv (talamh) « terre ».

ə est plus ou moins arrondi, et assez en arrière (rappelant un ɔ lâche) dans :

bɔləg (bolg) « ventre » ; kɔlpə (colpa) « mollet » ; dɔhəl (doicheall) « dis­position in­hospi­talière » ; fɔləg (fulang) « supporter » ; fɔləv (follamh) « vide ».

Après ʌ, ə représente un son ə type, non arrondi, de timbre neutre :

dʌrən (dorn) « poing » ; dʌrəs (doras) « porte » ; gʌrəm (gorm) « bleu » (mais on a aussi gɔrəm) ; sʌrə (sara) « avant que » ; tʌrə (toradh) « fruit ».

Le timbre est sensiblement le même dans kᴜməs (cumas) « pouvoir », etc.