Page:Pierre Luguet Une descente au monde sous-terrien 1909.djvu/207

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

201
une descente au monde sous-terrien

— Ils l’apprécient ainsi.

— Mais, dit Francken, puisque votre ère commence naturellement à l’année un, comment avez-vous appelé les années antérieures ? Moins un ?… Moins deux ?…

— À peu près. De même que nous disons sur terre quarante ans avant Jésus-Christ, cinquante ans avant Jésus-Cbrist, nous avons introduit avant le nom de l’année une simple lettre qui signifie : antérieurement à l’ère. Ainsi, un enfant né le 1er janvier 11 s’appellera Mamapa, S’il est né le 1er janvier 11 avant l’ère, il s’appellera Mamalpa. Vous voyes que la confusion est impossible.

— En effet. Mais il me reste une objection avant de reconnaître l’entière ingéniosité de votre système.

— Laquelle ?

— Notre calendrier est fait de telle sorte qu’au seul énoncé d’un nom nous savons s’il désigne un être masculin ou féminin. Jean a fait ceci ; Jeanne a fait cela. Mais si l’on me dit que Samatra, ou Satrama, a fait ceci ou cela. Sur quoi me baserai-je pour savoir si Satrama est un garçon ou une fille, puisque, nés le même jour, par exemple, fille ou garçon peuvent porter exactement le même nom ?

— Vous vous baserez sur ceci, que la forme des personnes du verbe sous-terrien varie suivant qu’il exprime l’action d’un être mâle ou femelle. Dans l’exemple que vous avez cité a fait ne se traduit pas de la même façon, suivant qu’il est question de Jean ou de Jeanne.

— Je n’ai plus rien à dire, et tout est parfait. Je vais apprendre le sous-terrien.

Pendant cette conversation, le dîner avait approché de sa