Page:Plaute - Comédies, traduction Sommer, 1876, tome 2.djvu/203

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


SCÈNE II. — DORDALE, SAGARISTION, LEMNISELÉNÉ, PEGNION, TOXILE.


DORDALE. Ah ! de tous les mortels présents, passés et à venir, nul ne peut me le disputer ; sans contredit, je suis le plus infortuné de tous. Je suis mort, je suis anéanti ! Ce jour est le plus fatal de ma vie ! Ce coquin de Toxile m’a bafoué sans pitié, m’a ruiné sans ressource ! Malheureux ! j’ai jeté par la fenêtre, j’ai perdu des monceaux d’argent, et pour tant de sacrifices, je n’ai rien. Ah ! que les dieux exterminent ce maudit Persan, et tous les Persans et toutes les personnes du monde ! C’est ce Toxile qui a monté le coup. Parce que je n’ai pas voulu lui faire crédit, il m’a tendu un piége ; oh ! je le ferai torturer, je le ferai charger de chaînes, si je vis, et si un beau jour, comme j’espère, son maître est de retour… Mais que vois-je ? Par exemple ! en voilà bien d’une autre ! Eh, ma foi, on fait bombance ici !… Avançons. Salut, l’honnête homme, et vous aussi, l’honnête affranchie.

TOXILE. C’est Dordale.

SAGARISTION. Dis-lui de venir.

TOXILE, à Dordale. Viens si tu veux. (A Sagaristion et à Lemniséléné.) Allons, applaudissons… Dordale, charmant garçon, salut. Voici une place pour toi, viens te mettre à table. De l’eau pour ses pieds, vite, petit.

DORDALE, à Pegnion. Si tu me touches du bout du doigt, coquin, je t’aplatis contre terre.

PEGNION. Et moi, avec cette coupe, je vous crève un œil.

DORDALE, à Toxile. Eh bien, gibier de potence, mignon de bourreau, m’as-tu assez mystifié aujourd’hui ! m’as-tu mis dans de beaux draps ! et ce Persan, ai-je été bien attrapé !

TOXILE. Ne viens pas faire de tapage ici, si tu as un grain de bon sens.

DORDALE. Et vous, honnête affranchie, vous saviez tout cela, et vous ne m’avez rien dit !

LEMNISÉLENE. Il faut être bien sot, quand on peut passer un bon moment, de s’amuser à chercher querelle ; vous vous occuperez de tout cela plus tard.

DORDALE. J’ai le feu dans le corps.

TOXILE, à Pegnion. Donne-lui la cruche. (A Dordale.) Éteins ce feu que tu as dans le corps, que ta tête n’aille pas s’enflammer.