Page:Poésies complètes de Robert Burns, 1843.djvu/157

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
107
POÉSIES DE BURNS.

J’ai trouvé qu’elles vous ressemblaient un peu.
Accordez-leur donc votre faveur,
Et toujours votre serviteur —
J’allais presque dire priera,
Mais c’est un mot que je ne dois pas prononcer ;
Car en fait de prière je ne suis guère habile ;
J’y répugne mortellement, et je m’en tire très-mal,
Mais je répéterai la prière de chaque pauvre
Qui vous connaît ou a entendu parler de vous, monsieur —
« Puisse l’aboiement lamentable de l’infortune
Ne jamais hurler dans la demeure du clerc !
Puisse son cœur honnête et généreux
Ne jamais souffrir de cette ardeur généreuse !
Puisse le nom honoré au loin de Kennedy
Alimenter long-temps sa flamme conjugale,
Jusqu’à ce qu’une douzaine au moins de Hamilton
Soient le produit du travail nuptial :
Cinq jolies filles autour de leur table,
Et sept braves garçons, robustes et en état
De bien servir leur roi et leur pays,
Par la parole, ou la plume, ou le fer aigu !
Puissent la santé et la paix, confondant leurs rayons,
Briller sur le soir de ses jours,
Jusqu’à ce que l’arrière-petit-fils de son petit John à la tête bouclée
Lorsque le flot de la vie ne coulera plus,
Lui rende les tristes ct lamentables derniers devoirs. »
Je n’entortillerai pas une longue péroraison
De protestations complimenteuses ;
Mais tant que vos souhaits et vos efforts
Seront comblés des sourires et des faveurs de la fortune,
Je suis, cher monsieur, avec le zèle le plus fervent,
Votre très-redevable et humble serviteur.
Mais si (ce dont les Puissances d’en haut vous préservent :)
Ce vieillard au cœur de fer, le Besoin,
Suivi dans ses horribles marches
Des tristes méprises et des noirs revers,
Tandis que les espérances, les joies et les plaisire le fuient,
Fait de vous un aussi pauvre chien que je le suis,
Alors plus d’humble serviteur ;
Car qui voudrait servir humblement le pauvre |
Mais, par les espérances en Dieu d’un pauvre homme,
Tant que la faculté du souvenir me sera donnée,
Si, dans la vallée de l’humble vie,
Triste victime de ma lutte avec la fortune,
ll m’arrive, à travers la larme qui jaillit d’attendrissersent,
De reconnaître mon cher maître,
Si nous nous rencontrons sans amis, ct misérables,
Abore, votre main, monsieur — mon frère et ami :