Aller au contenu

Page:Pujo - Phyllis, 1922.djvu/29

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
27
PHYLLIS

petit pli de votre front et dites-moi si vous vous êtes bien amusée aujourd’hui.

— Oh ! oui, dis-je avec un soupir de regret, se trouver perchée à une si grande hauteur derrière ces quatre magnifiques bêtes, c’est une joie enivrante. Je voudrais toujours rouler ainsi !

— Puis-je prendre ces paroles pour un compliment personnel ?

— Un compliment ? Que voulez-vous dire ?

— Oui, j’espérais que vous vouliez dire que, dans votre promenade sans fin, vous consentiriez à m’accepter pour conducteur. Vous le voyez, c’est toujours mon affreux égoïsme ! Je ne peux pas arriver à oublier certain individu du nom de Mark Carrington.

Puis il reprit à brûle-pourpoint :

— Phyllis, vous n’aurez qu’à demander le malicoach chaque fois que cela vous fera plaisir. Ne l’oubliez pas ! Vous choisirez le jour, celui qui vous plaira, et je serai trop heureux de vous conduire !

— Quel délicieux beau-frère j’aurai là ! pensai-je toute joyeuse.

J’ai éprouvé, toute une grande minute, un désir fou d’aller embrasser furieusement Billy pour en exprimer ma joie, mais Billy n’était pas à ma portée et je traduisis ma gratitude en adressant un sourire d’extase aux yeux très doux qui cherchaient les miens.

Mon Dieu, pensai-je, pour être aussi aimable avec toute la famille, comme il doit aimer Dora !

— Vous n’imaginez pas, dis-je tout haut, comme vous allez me rendre heureuse ! Nous avons été si peu gâtés ! Mais… il vaudra peut-être mieux ne pas recommencer trop souvent. Mon père a des idées très arrêtées… et c’est bien possible qu’il nous défendrait ces parties, du moins à moi, s’il s’apercevait que j’y prends trop d’agrément.

— Est-il donc bien sévère ?

— Oh ! oui… avec moi surtout… Je suis la moins bien de ses enfants, vous savez, je ne lui fais pas honneur comme Roly et Dora !

— Ah ! dit simplement M. Carrington. Et il allongea un grand coup de fouet sur les chevaux de front qui n’en avaient aucun besoin.

Un instant plus tard, il me demanda :

— Voulez-vous que nous recommencions dans une quinzaine ? N’est-ce point trop tôt ?

Et puis, sans transition :

— Phyllis, dit-il d’un ton bas et rapide, sa tête penchée vers moi, vous ne voulez donc pas comprendre à quel point je désire être en votre compagnie ?

J’en conclus qu’il faisait allusion à ma jolie sœur