Aller au contenu

Page:Pujo - Phyllis, 1922.djvu/61

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
59
PHYLLIS

parler, elle produisait sur mes nerfs une sourde irritation.

Veuve et riche, elle possède une belle installation dans un grand hôtel des Park-Lane et elle est la plus aimable des hôtesses.

Ses manières sont extrêmement séduisantes, elle est belle, accomplie, mais… avec elle seule j’éprouvai une sensation de gêne et de malaise.

Elle paraît vingt-cinq ans à peine, bien qu’à certains jours elle en accuse sept ou huit de plus.

Par instants, lorsqu’un regard de ses grands yeux langoureux et fendus en amande, répondait à celui de mon mari, j’y voyais passer un éclair et ce vif et soudain éclat me paraissait suspect, venant d’une femme qu’il considérait presque comme une sœur.

Un soir, le rire de Mark s’arrêta net sur une phrase de lady Blanche.

— Eh bien ! beau cousin, dit-elle, quel souvenir avez-vous rapporté de vos conquêtes d’Amérique ? Vous êtes, sur ce sujet, aussi muet qu’un poisson de l’Atlantique.

— Mes souvenirs sont vagues, ma cousine, pensez qu’il y a déjà plus d’une année. Mais dites-moi, ces magnifiques poires viennent-elles de votre terre de Chelsea ? Quelle belle propriété vous aviez, là ! Quand votre cher père vivait, quels heureux moments nous v avons passés ! Vous souvenez-vous ?

J’admirai intérieurement le talent qu’avait mon mari pour détourner la conversation, et je lui vins en aide en réclamant à mon tour des détails.

Ce que je pus le moins pardonner à lady Blanche, ce fut de mettre en évidence, chaque fois qu’elle le pouvait, mon inexpérience et ma naïveté. Aussi, fus-je enchantée quand nous lui fîmes nos adieux.

Oh ! les délices, l’enchantement du premier revoir quand j’arrivai en voiture, à Summerleas !

Je me jetai dans les bras de maman qui ne perdit pas une si belle occasion de fondre en larmes et, pourquoi le dissimulerais-je ? moi aussi.

Billy exprima son bonheur par une série de gambades fantastiques et des hurrahs assourdissants.

Dora elle-même oublia sa dignité et ses griefs pour me donner une cordiale étreinte.

Chacun s’extasiait.

Et comme j’avais bonne mine ! Que j’avais l’air heureux ! Comme j’étais changée et que ma robe m’allait donc bien ! C’est une robe en soie chinée de couleur bleu-vert.

J’ai lu un tel désir dans les yeux de Dora que je la lui donnerai d’ici peu de temps…