Aller au contenu

Page:Rabelais marty-laveaux 04.djvu/191

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
183
pantagruel, t. i, p. 248

princeſſe & rapportée pag. 151 de la Réponſe du miniſtre Drelincourt au landgrave Erneſt. » (Le Duchat)

L. 18 : Olcam. « Occam, dont le nom s’est écrit de diverses manières, cordelier anglais, chef des Nominaux au XIVe siècle. » (Burgaud des Marets.) Ce nom ne s’est pas écrit aussi diversement qu’on pourrait le croire. Olcam équivaut à Okam. Lc ou lz sont d’anciennes manières de représenter le k, qui manquait quelquefois dans les casses des imprimeries : on lit dans la Farce de Ieninot (Anc. théâtre François, t. I, p. 300) : « Quand ie vouldray faire Izalza ; » et dans l’Apologie d’Hérodote (ch. XV, p. 234) : « en la marlze d’Ancône. »

L. 19 : Magiſtri… quadraginta. « Quarante livres de notre maître Fripesaucisses sur les grabellations (de grabeler, éplucher, examiner) des heures canoniales. »

L. 21 : Cullebutatorium… autore. « Le Culbutatoire des confrairies par un auteur incertain. »

L. 26 : Poiltroniſmus… Bruſlefer. « Le Poltronisme des choses italiennes, par maître Brulefer. » La poltronnerie était alors considérée comme le défaut particulier aux Italiens. H. Estienne, dans son Apologie pour Hérodote (ch. XVIII, t. I, p. 410), les appelle : « les poultrons naturels ; » Marot, dans son épistre à Mgr. le Dauphin, dit que les Lombards lui ont appris

A parler peu & à poltroniſer.

L. 28 : R. Lullius de batisfolagiis principum. « Raimond Lulle, Des batifolages des princes. »

L. 29 : Callibiſtratorium caffardis… hereticometra. « Le Callibiſtratoire pour les cafards (ou de la cafarderie en lisant cafardie au lieu de cafardis, comme l’ont fait la plupart des éditeurs) par Jacques Hooghstraten, héréticomètre (mesureur d’hérétiques). »

L. 31 : Chaultcouillonis de magiſtro noſtrandorum… gualantiſſimi. « Huit livres fort galants de Chautcouilion sur les buvetes de nos maîtres présents et à venir. »