Page:Remy - Les ceux de chez nous, vol 9, J'écris une belle lettre, 1916.djvu/15

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

» des paquets appelés fardeaux. On l’emploie
» aussi dans le charroi, ainsi qu’à faire tourner
» des manèges. Son œil est plein de feu,
» sa robe est de couleur nuancée, mais parfois
» aussi de teinte uniforme. Traitons les animaux
» avec douceur, mes amis, car ils sont
» pour nous des auxiliaires utiles. »

Après que j’ai eu fini, j’ai lu tout haut et vite, alors Trinette a frappé fort sur ses cuisses en criant :

Volà appreume ine saquoè d’bai. Çoula l’frêt surmint bin binâhe, allez, et mi ossu. Tot l’minme, çou qu’c’est qui d’aveur di l’instrukchon et d’savu quoè et comme. Habeye vite, à c’t’heure, sicriez co : « À vous pour la vie et l’éternité », et ji fret n’creux d’zo, à don puis vos frez l’adresse qui vochal li modelle, louquiz so on papi.

J’ai recopié l’adresse sur une petite enveloppe, mais comme j’ai commencé trop bas, il n’y a plus de place assez parce que c’est long tous ces mots en flamand ; et quand il m’faut encore rajouter « Province de la Flandre orientale », je dois faire une crolle qui remonte tout près de la place du timbre.

Po çoula qui v’savez fait ine si belle lette, vos allez v’ni avou mi m’veye hanter avou l’bai joweu d’armonica di R’tenne qui deut v’ni torate a mon m’belle sour. I jowe si bin dai, ça tronle tot doux et il a s’tavou l’prix à concours di Disong. I jowe totes les airs dè monde tot clignant ses ouyes.

Mains i n’faret nin djâser delle lette savez, d’vant lu. Pasqui li sôdard, veyez-ve, c’est po