Page:Revon - Anthologie de la littérature japonaise, 1923.djvu/74

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
60
ANTHOLOGIE DE LA LITTÉRATURE JAPONAISE

XXXIV. — L f AUGUSTB REGNE EN HIMOUXA DE L’AUGUSTE PRINCE NINIGHI

Alors (la Grande et auguste déesse qui brille dans les cieux et le dieu Haut-intégrant) commandèrent à l’auguste et céleste prince Ninighi ; et lui, quittant son céleste siège de rocher, poussant et écartant les célestes nuages huit fois repliés, et se frayant une route, d’un puissant écartement de route 1 , il partit, flottant enfermé dans le Pont flottant du ciel, et il descendit du ciel sur le pic de Koushifourou, qui est Takatchiho, dans Tsoukoushi*.

C’est dans cette région* qu’il fait bâtir le palais où il ra régner.

XXXV. LES PRINCESSES DE 8AR0U

La céleste Ouzoumé reçoit l’ordre d’accompagner à son tour le dieu Sarouta, et de porter désormais son nom en souvenir de ces événements. C’est l’origine de la corporation* sacerdotale des « princesses de Sarou*».

XXXVI. LE DIEU PRINCE SAROUTA A AZAKA On nons raconte comment, étant à la poche, il se noya en cet endroit. Puis, cette curieuse légende visant à expliquer la forme bizarre d’un animal :

Lorsque, ayant accompagné le dieu prince de Sarouta, (la céleste Ouzoumé) revint, elle réunit aussitôt toutes les choses larges de nageoires et les choses étroites de nageoires 8 , et elle leur demanda : « Voulez-vous 1. Comp. p. 27 et p. 88.

2. L’abdication du grand dieu d’Izoumo ayant été enfin obtenue, il semble que le Fils des dieux devrait descendre en ce pays, dans la fiartie nord-ouest de l’île Principale. Or, contre toute logique, nous e voyons choisir un pic de l’île de Kyoushou, au sud-ouest de l’empire. Nous sommes donc en présence de cycles légendaires différents, que le récit sacré a réunis d’une manière factice. 3. Himouka (aujourd’hui Hyouga), région « en face du soleil », c’est-à-dire dans la partie orientale de Kyoushou. 4. Saroumé no kimi. Voir ci-dessus, p. 48, n. 4. 5. Les poissons de toute espèce.

, y