Cette page n’a pas encore été corrigée
TABLE
DES ARTICLES CONTENUS DANS LE TOME XXII
Pages.
A. C. — Vocabulaire des mots les plus usuels de la langue de Nékété et de Thyo (côte est de la Nouvelle-Calédonie), par un missionnaire mariste. Deuxième partie : Nékété thyo-français
134, 274
Adam (Lucien). — Notice grammaticale sur la langue moretana
237
Charencey (Comte H. de). — Vocabulario tzotzil-español, dialecto de los Indios de la parte oriental del estado de Chiapas (Mexico)
247
Grasserie (Raoul de la). Vocabulaire timucua
168
Gatschet (Albert) et Grasserie (Raoul de la). — Textes timucua, traduits et analysés
320
Henry (V.). — Études de syntaxe comparée
33
— Das Gobhilagryasūtra, heniusgegeben und ûbersetzt, von
Dr Friedrich Knauer
Dr Friedrich Knauer
289
— De la latinité des sermons de saint Augustin, par Ad. Régnier
291
Hins (Eugène). — La Genèse de la conjugaison française
147
La langue des Sevarambes
186
Picot (Émile). — Comptes-rendus : Historija Slowan. Napisat Edward Boguslawski, Mag. nauk fil-hist. b. škoty Glów. warkš. Tom. I. Krakow naktadem autora drukem W. Kornech’ego, 1888. Skladglowny w Kségarni Gebethenera i Sp. w. Krakove
96
Regnaud (Paul). — Le système de l’agglutination devant la logique et devant les faits
60
— Quelques remarques sur les parfaits latins, à propos du livre de M. Énault, intitulé : Du parfait en grec et en latin
66
— Observations sur le rôle de l’évolution phonétique et de l’analogie dans le développement du langage
233
— Remarques sur l’assimilation dans les langues indo-européennes
316