Page:Revue des Deux Mondes - 1895 - tome 130.djvu/266

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

aussi une mixture de miel, de noix et d’amandes qu’il appelait manne, pour rappeler la manne du désert.

Ses miracles ne se comptaient plus. Par la simple vertu du pouce, de l’index et du médius élevés en l’air, il délivrait les possédés, guérissait les infirmes, ressuscitait les morts. Si quelqu’un allait le consulter, il ne lui laissait pas seulement ouvrir la bouche et lui disait aussitôt les noms de tous ses parens, lui exposait les affaires de sa famille, lui révélait les secrets les plus obscurs. Il donnait encore des nouvelles sur les âmes des défunts ; il indiquait les endroits où il y avait des trésors cachés ; avec certains scapulaires en forme de triangle, il chassait des cœurs les mélancolies.

— Jésus est revenu sur terre, conclut Colas de Sciampagne avec une voix chaude de foi intime. Il passera aussi de notre côté. N’as-tu pas vu comme les blés sont hauts ? N’as-tu pas vu comme les oliviers fleurissent ? N’as-tu pas vu comme la vigne est chargée de raisin ?

Respectueux des croyances du vieillard, George demanda gravement :

— Où est-il à cette heure ?

— À la Piomba, répondit le vieux.

Et il indiqua les plages reculées par delà Ortone, d’un geste qui éveilla dans l’esprit de son hôte la vision de ce coin de la province de Teramo baigné par la mer : une vision presque mystique de terres fertiles arrosées par de petites rivières sinueuses où, sous le tremblotement sans fin des peupliers, un filet d’eau courait sur un lit de grève polie.

Après un intervalle de silence, Colas reprit :

— A la Piomba, il lui a suffi d’un mot pour arrêter le train sur la voie ferrée ! Mon fils l’a vu. N’est-ce pas, Candie, que Vito nous l’a raconté ?

Candie acquiesça ; elle rapporta les détails du prodige advenu. Le Messie, couvert de sa tunique rouge, était allé à la rencontre du train, cheminant entre les deux rails avec tranquillité !

En parlant, le vieillard et elle dirigeaient à tout moment leurs regards et leurs gestes vers la région lointaine, comme si la personne sacrée de l’arrivant eût été déjà visible pour eux.

— Écoute ! interrompit Hippolyte en tirant par le bras George qui s’absorbait dans un spectacle intérieur de plus en plus vaste et distinct. Tu n’entends pas ?

Elle se leva, traversa la cour, alla près du parapet sous les acacias. Il la suivit. Ils écoutèrent.

— C’est une procession qui va en pèlerinage à la madone de Casalbordino, dit Candie.