Page:Revue des Deux Mondes - 1922 - tome 7.djvu/691

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— La terre natale se défend toujours d’une défense qui leurre la politique des hommes. Assimilation ! Association ! Psst ! Psst !

Le grand vieillard souffle sur ses doigts réunis et allonge le bras vers le ciel d’un geste impertinent.

A ce moment, une petite averse crépite sur la chaussée. Avec un ravissement qui rajeunit son visage ridé, Ben Chélia déclare :

— Je ne puis oublier que je suis agriculteur. La pluie ! Que le miséricordieux soit célèbre ! Un dicton arabe proclame :

Une goutte d’eau sur un champ, c’est richesse.

Une goutte d’eau sur une vipère, fait venin.

...En posant le pied sur la marche du seuil, un musulman corpulent à la robe d’un rose violacé d’hortensia, prononce :

— Et une goutte d’eau dans une huître, fait une perle.

A la vue du Français assis, l’arrivant, discret, veut se retirer.

— Entre, Ali, ce Français est un ami, s’écrie Chadli.

Le visiteur, après s’être prosterné une main au front, s’accroupit sur le banc à côté de Ben Chélia. Le nouvel hôte devait être affilié à la confrérie des Derkaoua, car les gestes de Chadli semblaient maintenant ordonnés par Allah lui-même, et son langage ravissait par son onction.

— N’es-tu pas de mon avis, cher Ali Taza ? ne penses-tu pas notre Coran le code suprême de la sagesse pour les peuples agricoles de petits besoins ? L’écouter, le suivre, c’était une certitude de bonheur, car nous ne sommes pas de ces idéologues qui attendent seulement de l’au-delà leur récompense.

Le volumineux bourgeois s’incline, les paumes appuyées sur le cœur, et respire avec le bruit de la brise dans un feuillage.

— La raison de notre mésintelligence avec les peuples chrétiens, continue Chadli, c’est qu’obstinément fidèles à notre Coran qui ne veut pas tenir compte des erreurs modernes, tout choque les Européens dans nos mœurs ; notre indifférence au labeur et notre mépris du gain. Vivre d’une poignée de couscous, une fleur à la narine ; aimer une houri en écoutant le chant de nos oiseaux privés et puis rendre grâces à Dieu, restera notre idéal.

Charmé par cette poétique déclaration, Ali Taza se balance comme une cloche et sa poitrine, accablée par la bonne chère, bruit comme un soufflet sur un feu rebelle à la flamme.