Aller au contenu

Page:Rolland - Beethoven, 3.djvu/518

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
500
BEETHOVEN

donnée, dans la mesure 5, à une crise de désespoir. Je ne connais pas, dans l’art classique, de phrase musicale qui traduise, avec une précision aussi réaliste, l’excitation et les trébuchements de la douleur. La seule écriture est, pour l’œil, saisissante. C’est une irruption de sanglots, sur une seule note : — un la, quinze fois répété 1, en valeurs de plus en plus rapides et syncopées, par groupes inégaux2 —, dont la lamentation, partie du p., s’enfle en un long cresc. jusqu’à tutte le corde, puis retombe, dimin. ritardando, jusqu’à Yuna corda, où la voix reprend possession de son chant ( canlabile ).

L’exécution de tout ce récitatif doit être à la fois très