Aller au contenu

Page:Rolland - Beethoven, 3.djvu/617

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
595
LE CHANT DE LA RÉSURRECTION

— « Quel état pitoyable, ici ! C’était beaucoup mieux, avant 1813. Les aristocrates ont de nouveau trouvé appui en Autriche, et l’esprit républicain n’est plus qu’un tison sous la cendre... 1. Si Napoléon revenait maintenant, il trouverait un meilleur accueil en Europe. Il a compris l’esprit du temps, et il a su tenir les rênes. Nos petits-fils sauront mieux lui rendre hommage. J’étais, en ma qualité d’Allemand, son plus grand ennemi ; mais ce qui s’est passé, depuis, m’a réconcilié. Aujourd’hui, tout a disparu ; sûreté des promesses, fidélité, foi jurée. Sa parole, à lui, valait beaucoup plus. Il avait le sens de l’art et de la science ; il haïssait les ténèbres. Il aurait dû, certes, estimer davantage les Allemands et protéger leurs droits. Mais, dans les derniers temps, il était entouré de traîtres, et son génie l’avait abandonné... Les fils de la Révolution, l’esprit du temps exigeaient cet homme de fer. Il s’est rué contre le système féodal, il fut le protecteur du droit et des lois... » 1 2. Le moins Napoléonien de la bande est l’ancien chantre du héros de YEroica. Il paraît bien qu’à la suggestion qui 1. P. 415, mars 1820.

2. « ... Wenn jetzt N. wieclerkàme, so würde dcrselbe einen besseren Empfang in Europa zu erwarten haben. Er hat dcn Zeitgeist geltannt und die Zügel zu leiten gewusst. Unsere Nachkommen werden ihr besscr zu würdigen wissen. Ich war als Deutscher sein grôsster Feind, hab mich aber durch die Zeitverhàltnisse ausgesôhnt. Versprechen, Treue und Glaube sind dahin. Sein Wort galt weit mehr. Er hatte Sinn jür Kunst und Wissenchaft und hasste die Finsterniss. Er halte die Deutschen mehr schàtzcn und ihre Rechte sdiützen sollcn. In der letzten Zeiten war er mit Verrdthcrn umgeben, und der Geist war von dem genialen gewichen... Die Kinder der Révolution und der Zeitgeist forderten einen solchcn eisernen Sinn. Dodi stürzte er über d,as Feudal-System und war beschützer des Redites und der Gesetze... » (p. 278-279, janvier 1820). 38.