Cette page n’a pas encore été corrigée
vous, Peres Conſcripts ; &, ce qui met le comble à mon malheur, je ſuis forcé de vous être à charge, avant que d’avoir pu vous être de quelque utilité. Les autres Rois n’ont recherché votre alliance que dans leur adverſité, ou vous la leur avez accordée après les avoir vaincus. Notre Maiſon s’eft unie à vous, pendant la guerre de Carthage, temps auquel on ne pouvoir deſirer l’amitié de Rome, qu’en conſidération de ſa fi délité, & non de ſa fortune. Deſcendants de ces anciens Romains, ne ſouff rez pas qu’un petit-fi ls[1] de Maſiniſſa implore
- ↑ Progenies, que j’ai mis dans le Texte, ſur l’autorité de pluſieurs Commentateurs, me paroît préſenter un meilleur ſens que progeniem, qu’on liſoit dans l’édition précédente. Vos progenies veterum Romanorum contraft e fort bien avec me nepotem Maſiniſſe ; au lieu que me progeniem (Regum veterum) dit la même choſe que me nepotem Maſiniſſæ ; & il n’arrive guere à Salluft e de préſenter ainſi la même idée ſous deux formes diff érentes ; de plus vos devenoit in mot inutile. Quorum progeniem, vos, P. C. nolite pati, me nepotem Maſiniſſæ, &c. Ne ſouff rez pas, Peres Conſcripts, qu’un Prince de cette Maiſon, petit-fi ls de Maſiniſſa, &c.