Page:Salluste - Traduction de Jean-Henri Dotteville, 1775, 4e édition.djvu/241

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

cit les eſprits, & proteſ‍ta qu’il ne ſouf‍friroit jamais qu’on violât le ſauf-conduit. Quand on eut fait ſilence, il f‍it avancer Jugurtha, rappella les crimes qu’il avoit commis contre ſon pere, & contre ſes freres, à Rome & en Numidie : Le Peuple Romain ſavoit, ajoutoit-il, à l’inſ‍tigation & par le miniſ‍tere de qui il s’étoit conduit ; mais il deſiroit d’en recevoir de ſa bouche une preuve juridique. Il avoit tout à eſpérer de la clémence & de la bonne foi des Romains, s’il en faiſoit ſincérement l’aveu ; ſinon il alloit ſe perdre lui-même, ſans ſauver ſes complices.

XXXIV. Enſuite il lui ordonne de parler ; auſſi-tôt Bébius lui défend de le faire. Le Peuple, enf‍lammé de colere, & prêt à ſe jeter ſur ce Magiſ‍trat, vouloit l’ef‍frayer par ſes clameurs, ſes regards, ſes geſ‍tes & par tout ce que l’indignation ſuggere. L’impudence de Bébius